Примеры употребления "попало" в русском с переводом на турецкий

<>
Как оно сюда попало? Peki buraya nasıl gelmiş?
Оно попало туда случайно, но иначе. Şansına nehre düştü ama düşüşündüğün gibi değil.
Что-то в горло попало. Boğazıma bir şey kaçtı.
Не в то горло попало. Nefes boruma kaçtı, bilirsiniz.
Как все это сюда попало? Bu eşyalar buraya nasıl gelmiş?
Как это туда попало? Bu nasıl oraya girmiş?
Как письмо попало в карман убитого? Mektup onun eline nasıl geçmiş olabilir?
Ага, что-то в глаз попало.. Evet. Sanırım gözüme bir şey kaçtı.
И теперь временами появляется где попало. Biraz önce kendini gösterip yok oldu.
Стекло попало в глаз! Gözlüğün camı gözüme girdi!
Хватит бросать в чёрную дыру что попало! Millet! Deliğe bir şeyler atmayı kesin!
Просто придется снова учить еще одного альфа-самца не метить где попало. Her yere işememesi için eğitmem gereken yeni bir alfa erkeğim oldu.
Оно попало в сеть и практически превратило Красного Бурду в шута. İnternete düşer düşmez Kızıl Marune'yi dalga konusu haline getirdi o video.
В рот что-то попало. Biraz su kaçtı ağzıma.
Похищение Нэнси Кэмпбелл попало в новости. Evet. Nancy Campbell'in kaçırılması haberlere çıktı.
Что-то попало в той глаз, док? Gözüne bir şey kaçmış olmasın, Doc?
Вы просто гадите где попало. Sadece rastgele saçmalıklar yapıyor olursun.
Когда он пьян, он брюзжит и дерётся. Когда он трезв, он лежит на чём попало и молчит. O sarhoşken, homurdanıyor ve kavga ediyor. O ayıkken, eline ne gelirse atıyor ve hiçbir şey söylemiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!