Примеры употребления "попала под перекрестный" в русском с переводом на турецкий

<>
Я провела перекрестный поиск между стройками Куин Консолидейтед и местами, богатыми медью, в городе, и... Neyse. Queen Şirketler Grubu'nun inşaat yaptığı yerlerle şehirde toprağı bakır açısından zengin yerler arasında çapraz sorgu yaptım ve...
Ещё одна чокнутая ведьма, попала сюда посреди ночи. Manyak bir cadı daha. Gecenin bir yarısı buraya düştü.
Можно организовать перекрестный огонь, используя вон ту химчистку. Belki de şu kuru temizlemecinin orada çapraz ateşe tutarız.
Она попала в переплёт. Başı belaya girdi sonra.
Перекрестный допрос, мистер Кеннеди? Çapraz sorgu, Bay Kennedy?
Так как эта штука в вас попала? Bu şey nasıl oldu da üzerine düştü?
Попала под перекрестный огонь, потеряла сознание. Kaçamadım. Çapraz ateşe yakalandım sonra kendimden geçmişim.
Я в него попала. İlk vagonların oraya düştü.
Позволь мне вести перекрёстный допрос. Çapraz sorgu yapmama izin ver.
Господи, как она туда попала? Tanrım. Her yanıma nasıl bulaşmış olabilir?
Сюзанна просто попала под перекрестный огонь. Suzanne sadece çapraz ateş de kaldı.
Благодаря мне она попала в больницу, и ее жизнь спасена. Bana dua etsin ki, sayemde hastaneye gitti ve hayatı kurtuldu.
Дейл, позвольте нам провести перекрестный допрос. Dale, çapraz sorgu yapmamıza izin ver.
Как она попала на распродажу хлама? Bu eski eşya satışına nasıl geldi?
Сделаем так, словно я попал под перекрестный огонь, поэтому выстрели мне точно в плечо. Kendimi sanki çapraz ateşte kalmışım gibi göstereceğim, o yüzden bei omzumun tam şurasından vurman gerek.
В стадо попала молния! Sürüye şimşek isabet ediyor!
Как она сюда попала! Buraya nasıl geldi?!
Моя авария попала в новости? Yaptığım kaza haberlere çıktı mı?
Кроме того, ты попала сюда и исписала все стены моим именем. Sanki bu yeterince kötü değilmiş gibi, bir de benim adımı şakıdın.
Думаешь, ты поэтому попала сюда? Buraya bu yüzden mi geldiğini düşünüyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!