Примеры употребления "полномочий" в русском с переводом на турецкий

<>
Не моя сфера полномочий. Bu benim elimde olduğunu.
У вас нет полномочий. Böyle bir yetkin yok!
Ты не думаешь, что это превышение полномочий? Sence de maaşımı aşan bir iş değil mi?
Она чудная наставница. - Но у неё нет никаких полномочий. Mükemmel bir akıl hocası olmasına rağmen bu gibi durumlarda yetkisi yoktur.
Если он из него вырвался, то у нас нет там полномочий. Eğer şimdiden bu alanın dışına çıkmışsa, daha fazlası için yetkimiz yok.
Ну если коротко, я обещал им свободу но у меня нет полномочий. Mesele nedir? İş bitince özgür olacaklarına söz verdim ama buna yetkim yok.
Проверьте, прежде чем мы лишимся полномочий. Olayla ilgili yetkiyi kaybetmeden önce doğrula bunu.
Выше твоих полномочий только президент. Rütbeni aşan tek insan Başkan'dır.
У меня нет таких полномочий. O kadar yetki yok elimde.
Тогда это слегка выходит за рамки твоих полномочий. Bu senin yetki alanının dışında, değil mi?
У тебя вообще нет полномочий! Особенно в Канаде! Aslında hiçbir yerde yetkiniz yok, özellikle de Kanada'da.
У генерала нет полномочий начинать войну по собственному желанию. General'in tenezzül ettiği gibi bir savaş açma yetkisi yok.
Правительство изменило день передачи полномочий. Hükümetin görevi devretme süresi uzatıldı.
Земная республика не имеет здесь полномочий. Dünya Cumhuriyeti'nin burada yargı yetkisi yok.
В нашем департаменте ни у кого нет таких полномочий. Sana yardım etmek isteyen çıksa bile buna yetkileri yok.
У меня нет полномочий... Öyle bir yetkim yok.
У нас нет полномочий предлагать сделку. Bizim kanunen anlaşma yapma yetkimiz yok.
У вас нет здесь полномочий. Burada hiçbir yetkiye sahip değilsin.
У вас нет здесь полномочий! Burada olmak için yetkiniz yok!
При всём уважении, у вас нет полномочий... Bunu esas alırsak eğer, bir yetkiniz yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!