Примеры употребления "полная противоположность" в русском с переводом на турецкий

<>
Его приказы полная противоположность указаниям Джоан. Direktifleri Joan 'unkilerin tam tersi.
Это полная противоположность моему браку. Bu evliliğimde yaşadığımın tam tersi.
Это полная противоположность обычно спокойного и невозмутимого Лайта. Light'ın kontrolünü bu kadar kaybettiğini ilk kez görüyorum.
Обе жертвы выбраны случайно, неизвестный оказался бездомным, а Клэр Вестчестер - полная противоположность. İki kurban da rastgele seçilmiş. Kimliği belirsiz adam evsiz, Claire Westchester ise tam tersi.
Полная противоположность моей бывшей. Eski karımın tam tersi.
У меня уже есть комната, полная старых черных женщин. Benim çoktan içi yaşlı siyahi kadınlarla dolu bir odam var.
И она - абсолютная противоположность. Cristina, onun tam tersiydi.
Говорят там полная иллюзия полета. Aslında uçuyorsun gibi hissettiklerini söylüyorlar.
Что если это противоположность стола? Ya masanın tam zıttı ise?
Там есть пещера полная золота. Altın dolu bir mağara vardı.
Это была противоположность веселью. Bu eğlencenin tam tersi.
Мне нужна полная ясность и коды авторизации. Tam açıklığa ve yetki kodlarına ihtiyacım var.
В общем, противоположность "блан". Her iki şekilde de Beyaz'ın tam tersi.
Луна не полная Я не думаю что где-то особая комета на другие пару-тройку миллионов лет. Ay dolunay değil önümüzdeki birkaç milyar yıl boyunca işe yarar bir kuyrukluyıldız da yok herhalde.
Камерон же сама противоположность бомбе. Cameron'da ise durum tam tersi.
Один врач оправдан - осталась полная больница подозреваемых. Şüphelilerle dolu bir hastaneden bir doktor temize çıkar.
Я была такой дурочкой, потому что это прямая противоположность странному. Tam bir aptallık etmişim, çünkü garibin zıt anlamlısı bu durum.
Тебе полагается полная ставка. Burayı. Sana tam ücret.
Он надежен, деликатен. Полная твоя противоположность. Güvenilir, düşünceli, senin tam zıttın.
Это и сейчас прекрасная книга, полная самых изящных доказательств. Halen içinde en ince kanıtlarla dolu, müthiş bir kitaptır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!