Примеры употребления "покидает" в русском с переводом на турецкий

<>
Член экипажа покидает судно. Personelden birisi gemiden iniyor.
Старший инспектор Рид покидает допрос. Dedektif Read görüşme odasından ayrılıyor.
Практически не покидает Вашингтон. Washington'dan ara sıra ayrılıyor.
Простой народ уже покидает Рим. Halk şimdiden Roma'yı terk ediyor.
Нет, он типа покидает свое тело. Hayır, sanki ruhu vücudunu terk etti.
Каково это, когда жизнь тебя покидает? Hayatının kayıp gittiğini hissetmek nasıl bir duygu?
После смерти она покидает тело. Ölümden sonra vücudu terk ediyor.
Брайан Джонс, основатель Роллинг Стоунз заявил, что покидает группу. Brian Jones, Rolling Stones'un kurucu üyesi, gruptan ayrıldığını açıkladı.
Другой корабль покидает орбиту. Diğer gemi yörüngeden ayrılıyor.
Его душа покидает его. Ruhu bedenini terk ediyor.
Иногда птичка покидает гнездо и улетает. Bazen kuş yuvadan ayrılır ve uçar.
А сейчас она тебя покидает. Şimdi de seni terk ediyor.
Ты покидаешь Рождество, Рождество покидает тебя. Sen Noel'i bırakırsan Noel de seni bırakır.
Дух Генри покидает тело Пэна. Henry'nin ruhu Pan'ın bedeninden ayrılıyor.
потому что моя девочка покидает меня. Zira, bebeğim beni terk ediyor.
Хорошо, Роблес покидает рынок. Pekala, Robles teçhizatla ayrılıyor.
Корабль Таури покидает позицию. Tauri aracı konumundan ayrılıyor.
Однако сегодня вечером она покидает бордель. Oldukça iyi. Bu gece genelevden ayrılıyor.
Он нас покидает прямо сейчас. Şu anda ayaklarımızın altından geçiyor.
Его мама покидает его. Annesi onu terk ediyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!