Примеры употребления "пойму" в русском с переводом на турецкий

<>
Если это не Ботаник, я пойму. Eğer bu bizim inek değilse, anlarım.
Не пойму, почему. Neden öyle olduğunu çözemedim.
если ты захочешь порвать со мной отношения - я пойму. Neyse, işte. Söyledim. Arkadaşlığından istifa etmemi istersen, anlarım.
Как я пойму спасает он или убивает? Onu öldürmeye çalışsa bile bunu anlayamam ki.
Я одного не пойму почему он прибыл сюда? Anlamadığım tek bir şey var neden buraya geldi?
Если сейчас спустится Рианна, то я все пойму. Aşağıya gelen Rihanna ise hal ve hareketlerinin sebebini anlayacağız.
Расскажите. И не врите - я пойму. Ondan bahset ve yalan söyleme, anlarım.
Не пойму, почему мне самой нельзя водить? Niye tek başıma gelmeme izin vermiyorsun, anlamıyorum.
Поэтому если ты не готова я пойму. Yani eğer hazır değilsen, bunu anlarım.
Никак не пойму, что смешного в этом фильме? Herkes çok komik olduğunu düşünüyor. Ben bir şey anlamadım.
Если мне кто-то понравится, я это сразу пойму. Sanırım birinden hoşlanacağım zaman, bunu bir şekilde anlarım.
Слушай, Кейси, не пойму, что ты удивляешься. Abi bak, Casey. Neden bu kadar şaşırıyorsun bilmiyorum ya.
Не пойму, почему родители постоянно жалуются, что им трудно с детьми. Anne babalar, çocuk yetiştirmekten neden bu kadar.... şikayet eder hiç anlamam.
Я не пойму чо происходит. Я вижу всякое. Ne oluyor bilmiyorum ama, bazı şeyler görüyorum.
Послушай, если тебе не удобно, я все пойму. Bak, eğer için rahat etmezse, Bunu kesinlikle anlarım.
Не пойму, даже после всех видоизменений с мужиками Ни остались душевными калеками. Niçin erkek onu anlamıyorum, devrimden sonra bile, hala böyle şeyler yasaktı.
Я пойму твой скептицизм, но я изменилась, Кристиан. Bana güvenmezsen de, anlarım ama artık değiştim, Christian.
И пойму, если вы откажетесь. "Hayır" derseniz de anlarım.
Стой, стой, сейчас пойму, стой. Dur, dur, şimdi anlarım, dur.
Серьезно, я никак не пойму, как он оказался в Чикаго. Gerçekten Chicago'da ne işi olduğunu hiç anlamadım. - Soğuktan nefret eder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!