Примеры употребления "пожертвовал собой" в русском с переводом на турецкий

<>
Слушай, Диксон пожертвовал собой во Благо. Din herkesin iyiliği için bir şey yaptı.
Он пожертвовал собой ради твоей победы. Senin zaferin için kendini feda etti.
Он пожертвовал собой, чтобы спасти город. Bu şehri kurtarmak için kendini feda etti.
Я должен. Нео, Морфей пожертвовал собой, чтобы вытащить тебя. Neo, Morpheus kendini seni oradan dışarı çıkarabilmemiz için feda etti.
Джор-Эл пожертвовал собой, пытаясь спасти Криптон. Jor-el Kripton'u kurtarmaya çalışırken kendini feda etti.
Он пожертвовал собой, чтобы спасти остальных. Hepimizin kurtulması için, kendisini feda etti.
Один мужчина пожертвовал собой и совершил путешествие в прошлое на лет, чтобы создать орден. Bir adam yıl öncesine gidip bir tarikat kurmak için fedakarlık yaptı. Tapınak gibi bir şey.
Человек пожертвовал своё тело науке. Adam bedenini bilimin hizmetine bağışladı.
Выходи и забери её с собой! Defol ve bunu da yanında götür!
Чем вы думаете я пожертвовал? Sence ben ne feda ettim?
И его с собой забирай. Ve onu da yanında götür.
Мой муж пожертвовал всем для этой работы. Kocam, işi için herşeyini feda etti.
Мерлин, возьми меня с собой. Merlin, beni de yanında götür.
Спартак многим пожертвовал в своей жизни, и взамен заслужил хоть немного счастья. Spartacus hayatında çok şey feda etti. Karşılığında az da olsa mutluluğu hak ediyor.
Он оставил трон, исчез из Англии и забрал с собой лучшую часть английской магии. Tahtını terk etti, İngiltere'den kaçtı ve İngiliz büyüsünün en değerli kısmını da yanında götürdü.
Ты пожертвовал мной ради путешественника. Beni Gezgin için feda ettin.
Приводи с собой маленькую подружку. Kız arkadaşını da yanında getirebilirsin.
Я пожертвовал своим счастьем. Kendi mutluluğumu kurban ettim.
Ты берёшь с собой книгу? Onu da yanında mı götürüyorsun?
Ты пожертвовал всем, чтобы быть Стрелой. Arrow olmak için her şeyi feda ettin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!