Примеры употребления "пожелаешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Как пожелаешь, дорогая тогда... Nasıl istersen hayatım. Gece görüşürüz.
Оставайся, сколько пожелаешь. İstediğin kadar uzun kalabilirsin.
Как пожелаешь, кузина. Nasıl istersen, Kuzen.
Такое и врагу не пожелаешь. Kimse böyle bir deneyim yaşamamalı.
Или мы можем делать что пожелаешь. Ya da ne istersen onu yapabiliriz.
Как пожелаешь, конунг Рагнар. Nasıl istersen, Kral Ragnar.
Ты будешь ложиться спать, когда пожелаешь. Ve istediğin kadar geç yatmana izin vereceğim.
В такую ситуацию никому? никому не пожелаешь попасть. Kimsenin asla ama asla başına gelmesini istemeyeceğim bir durumdu.
В любом случае делай как пожелаешь. Neyse özgür biri olarak istediğini yapabilirsin.
Ты возьмешь% всего, что пожелаешь. fifti fifti kırışalım. Hangi yarısını istersen senin.
У тебя будет, что или кого пожелаешь. Ne zaman istersen herşeye ve herkese sahip olabilirsin.
Все, что пожелаешь, милый. Nasıl istersen bebeğim, nasıl istersen.
Такого никому не пожелаешь. Kimsenin başına gelmesini istemezdim.
Как пожелаешь, Джонни. Ne istiyorsan, Johnny.
Конечно, всё что пожелаешь. Elbette, her nereden istersen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!