Примеры употребления "поесть" в русском с переводом на турецкий

<>
После съёмок не хочешь где-нибудь поесть со мной? Çekimden sonra benimle bir şeyler yemeye gelir misin?
Каролина приготовила поесть Я не голодна. Caroline yemek için bir şeyler hazırlıyor.
Я принесла ему поесть. Ona biraz yemek getirdim.
Хорошо. Я пойду поищу что-нибудь поесть. Yiyecek bir şeyler bulabilir miyim bakacağım.
Не переживай, я найду поесть. Endişelenme, yiyecek bir şeyler bulacağım.
Пусть принесут нам что-нибудь поесть. Bize yiyecek bir şeyler getirsinler.
Давай поищем поесть что-нибудь еще. Yiyecek bir şeyler bulalım sana.
Хочешь поесть грязных овощей вместе с нами? Gelip bizimle pis sebzelerden yemek ister misin?
Я принес тебе поесть, Бобби. Sana yiyecek bir şeyler getirdim Bobby.
Давай возьмём что-нибудь поесть. Gel bir şeyler yiyelim.
Да, я принесу ему поесть. Hem de şöyle güzel bir yemek!
Я просматриваю эти инструкции и хочу что-нибудь поесть. Bu kılavuzları incelerken, birşeyler de yemek istiyorum.
Тут что, надо быть преступником, чтобы получить что-нибудь поесть? Buradan yiyecek bir şeyler almak için illa suçlu mu olmak gerekiyor?
Или если мы отправимся куда-нибудь еще поесть... Ya da yemek için başka yere gitseydik...
Я ужасно голоден и еще другое слово, обозначающее желание поесть. Açlıktan ölüyorum, "yemek istiyorum" un başka bir söylenişi.
Остальные, поищите что найдётся поесть, может костёр разведите. Siz ne kadar yiyecek kaldığına bakın bir de ateş yakın.
Дайте кто-нибудь Энн поесть. Anne'e biraz yiyecek verin.
Я не против и магазинного поесть. Marketten bir şeyler alsak da olur.
Ты должна поесть, Марта, прошу. Bir şeyler yemelisin, Martha, lütfen.
И нам нужно поесть. Hem yemek de yemeliyiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!