Примеры употребления "подозревал" в русском с переводом на турецкий

<>
Я подозревал, что ты сумеешь найти способ все испортить. Kendine zarar vermenin bir yolunu bulacağından da şüphe ediyordum zaten.
Я действительно подозревал мадемуазель Грей. Mademoiselle Grey'den gerçekten de şüphelenmiştim.
И наверняка унаследовали состояние брата, поскольку Вас никто не подозревал. ve kardeşinizin zenginliğini miras alacağınızdan emindiniz, kimse sizden şüphelenmediği sürece.
Как ты и подозревал. Tam da şüphelendiğin gibi.
Я подозревал что-то, но не это. Bir şey olduğundan şüphelenmiştim ama bu değildi.
Джеки оперировала всеми грязными деньгами, и ты ничего не подозревал? Jackie'nin o kadar akıttığı kirli paraya rağmen hiçbir şeyden şüphelenmedin mi?
Я даже не подозревал какой опасности он подвергал ее и себя. Riskin büyüklüğü konusunda hiçbir fikrim yoktu, Terry ve kızı koşuyorlardı.
Я так и подозревал, что встречу вас здесь. Sizi burada bulacağıma dair ufak bir şüphe vardı içimde.
Я подозревал, Ваше Высочество. Ben de bundan şüpheleniyordum majesteleri.
Тувок не подозревал, что осознаёт это. Tuvok, bunları bilinçli olarak duymamış olmalı.
Я давно подозревал, что ты тупее обезьяны. Hep bir maymun kadar bile aklın olmadığını düşünürdüm.
Я всегда это подозревал. Ben de biraz şüphelendim.
Детектив Белл подозревал его в том, что он Ангел. N'oldu ki? Bell onun önemli bir şüpheli olduğunu düşünüyordu.
Билл Моллой подозревал цыган, так ведь? Bill Molloy çingenelerden şüpheleniyordu, değil mi?
Я подозревал, что у тебя сокровища с подлодки и вызвал Крамера помочь мне это доказать. Alman denizaltısındaki sanat eserlerinin sizde olduğundan şüphelendim ve bunu kanıtlamamda bana yardım etmesi için Kramer'i çağırdım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!