Примеры употребления "поговорить с" в русском с переводом на турецкий

<>
Я хочу поговорить с Эдрианом. Adrian ile konuşmama müsaade et.
На самом деле, я как раз шла в главный офис, чтобы поговорить с Вами. Aman Tanrım, çok uzun zaman olmuş. Aslında ben de sizinle konuşmak için merkez ofise geliyordum.
В смысле - пытался поговорить с семьёй? Ailemle konuşmaya çalıştığını söylerken ne demek istedin?
Мне нужно поговорить с подозреваемой. Şüpheliyle konuşmalıyım, tamam mı?
Вам удобно сейчас поговорить с Джимми? Jimmy ile konuşmak için müsait misiniz?
Нужно поговорить с врачом Брэддока. Gidip Braddock'ın doktoruyla görüşmemiz gerekiyor.
Да, могу я поговорить с Энн Брайтон? Evet, Anne Brighton ile konuşabilir miyim lütfen?
Хочу поговорить с гостями наедине. Misafirlerimizle yalnız başıma konuşmak istiyorum.
Тем временем, Джордж Майкл решил поговорить с Тобиасом. Bu arada, George Micheal Tobias ile konuşmaya gitmiştir.
Я хочу поговорить с Вами о Себастьяне. Seninle Sebastian hakkında bir iki şey konuşacağım.
Он старается поговорить с каждым из нас на каждом занятии. Bunu söylemem gerekir ki. Her çalışmada her birimizle ilgilenmeye çalışıyor.
Сэр, этот джентльмен хочет поговорить с вами... Efendim, bu bey sizinle konuşması gerektiğini söylüyor.
Ей нужно срочно поговорить с Майроном Мойером. Myron Moyer ile acil olarak konuşması gerekiyor.
Это Пэрис, мне срочно нужно поговорить с тобой! Kim o? Paris ve seninle hemen konuşmam lazım.
Я хочу поговорить с вами о чем-то очень-очень важном. Sizinle konuşmak istiyorum gerçekten çok önemli bir şey hakkında.
Вы должны поговорить с птицей. E kuşla iletişim kurmanızı istiyorum.
Мы не отважимся поговорить с ним. Biz, onunla konuşmaya cesaret edemiyoruz.
Мне надо поговорить с твоим папой наедине, можно? Pekala Michael. Babanla yalnız konuşmam gerekiyor, tamam mı?
Я могу поговорить с кем-нибудь другим? O zaman başka birisiyle konuşabilir miyim?
Может, ему будет комфортнее поговорить с женщиной. Bir kadınla konuşmak kendisini daha rahat hissetmesini sağlayabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!