Примеры употребления "побег" в русском с переводом на турецкий

<>
Бонд, это не просто побег. Bond, bu bir kaçış değil.
Побег - это только начало. Dışarı çıkış, sadece başlangıçtı.
Двое заключенных совершили дерзкий побег из офиса шерифа Корал Палмс средь бела дня. Şimdi en önemli haberimize gelelim. Coral Palms şerif karakolundan iki suçlu güpegündüz kaçtı.
Нет, я прикрою твой побег. Hayır, senin kaçışını ben gerçekleştireceğim.
побег из тюрьмы, ограбление банка. hapisten kaçma, banka soygunu var.
Как побег это изменит? Kaçmak bunu nasıl değiştirecek?
Это побег, парни! Bu bir firar çocuklar!
Похоже Фарук планировал побег. Farooq kaçmayı planlıyor gibi.
Успешный побег зависит от трех вещей: Başarılı bir firar üç şeye bağlıdır.
Знаешь, побег Эмили возможно спас много жизней от такой же судьбы, и не только ребенка. Bak, Emily'nin kaçışı aynı kadere uğramış bir sürü kişinin hayatımı kurtarmış olabilir, sadece bebeğin değil.
Значит, побег тревожного и опасного пациента для вас обычное дело? Yani rahatsız ve tehlikeli bir hastanın kaçışını normal mi kabul ediyorsunuz?
Убийство и побег не были частью его плана. Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi.
По словам очевидца, это был побег. Bir tanık, birinin kaçmış olabileceğini söylüyor.
Ты организовал несанкционированный побег, втянув в это оперативника из конкурирующей разведслужбы. Rakip bir istihbarat teşkilatının ajanıyla onaylanmamış kayıt dışı bir firar sahneye koyuyorsunuz.
Побег начинается с твоей камеры! Kaçış, senin hücrenden başlamalı!
Знаешь, побег никого героем не сделает. Kaçmak kimseyi hiçbir zaman bir kahraman yapmadı.
Побег устраиваем в полночь следующего понедельника. Kaçış, önümüzdeki pazartesi gece'de olacak.
Кейт вернулась в поселение, где Сойер и Джулиет планировали побег. Kate, tesislere geri dönerken Sawyer ve Juliet kaçış planları yapıyordu.
Тебе не кажется, что переезд в Нью-Йорк больше напоминает побег? Yani, New York'a taşınmanın buralardan kaçmak anlamına geldiğini düşünmüyor musun?
Побег, ограбление, убийство. Kaçış, soygun, cinayet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!