Примеры употребления "пиши" в русском с переводом на турецкий

<>
Держи мел. Пиши:. Tebeşiri al ve yaz;
Больше не пиши мне. Bana daha fazla yazma.
Не пиши об Эбигейл. Abigail hakkında haber yapma.
Барт, пиши письмо! Bart, mektubu yaz!
Пиши: выплатить предъявителю Уильяму Капуто. Подпишись. William Caputo'ya ödenecek yaz, ve imzala.
Пиши про свою часть. Evet. Kendi tarafını yaz.
Пиши, я буду диктовать. Ben söyleyeyim, sen yaz.
Не пиши вирус Эболы и коровье бешенство. Ebola ya da deli inek hastalığı yazma.
Давай, пей дальше, пиши свои книги, я домой пошла. Hadi, daha da iç, kitap yaz, bende eve gidiyorum.
Поэтому ничего не пиши про Боба Данстона. Bob Dunston hakkında herhangi bir şey yazma.
Пиши мне, а то от тебя никаких вестей. Uykuya çok az vaktimiz kalıyor. Lütfen bana cevap yaz.
Не пиши мне больше, любимая. Bir daha bana mektup yazma sevgilim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!