Примеры употребления "писать" в русском с переводом на турецкий

<>
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? Lütfen bu kalemi alıp, bana yazar mısın?
Ты хочешь писать со мной? Benimle şarkı yazmak mı istiyorsun?
Это значит: "перестань писать". Bunun anlamı "Yazma artık" dır.
В твоей полит-школе тебя учили, как писать пресс-релизы? Siyasi Bilimlerde okurken basın bildirimi yazmayı öğrendin mi hiç?
Я когда-то пытался писать. Ben de yazmayı denemiştim.
Я не умею писать собственные истории. Kendi haberlerimi nasıl yazacağımı da bilmiyorum.
Моему папе пришлось писать в горшок. Babam kakasını poşete yapmak zorunda kaldı.
Я проснулся утром и уже начал писать статьи. Bu sabah kalktım ve zaten hikayeleri yazmaya başladım.
И просто начала писать. Bir gece yazmaya başladım.
Не разрешается даже писать имя вашего мужа. Kocanın adını yazacak kadar bile izin vermiyorlar.
Я должен начать писать сценарий. Bu senaryoyu yazmaya başlamam lazım.
Продолжай писать историю, пожалуйста. Eğer istersen yazmaya devam et.
Сажу тебе, если этот козел хочет, то может писать. Sana bir şey diyeyim mi, yazmak istediğinde çok güzel yazıyor.
Вы хотите писать песни? Şarkı yazmak mı istiyorsun?
Вам двоим стоит начать писать свои сочинения прямо сейчас! Siz ikiniz de denemelerinizi yazmaya hemen baslayin o zaman!
Ты действительно собираешься писать? Yazmayı gerçekten düşünüyor musun?
Но писать таким образом стало абсолютно бессмысленно. Ancak bu şekilde yazmak iyice anlamsızlaşmaya başladı.
Писать свое резюме так весело. Kendi biyografini yazmak çok eğlenceli.
Она не могла даже писать. Yazmayı bile bilmiyor. Adını bile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!