Примеры употребления "переговорить" в русском с переводом на турецкий

<>
Глен, я вначале хотела бы переговорить с Аланом. Glenn, daha ileri gitmeden önce Alan'la konuşmak istiyorum.
Хотите переговорить с адвокатом? Avukatla görüşmek istiyor musun?
Кому бы Фуллер ни отмывал деньги, лишился миллионов, так что они наверняка захотят переговорить с ним. Fuller kimin parasını akladıysa, yüz milyon içeride demektir yani onunla iki çift laf etmek isteyeceğinden gayet eminim.
Майор, можно переговорить с вами? Binbaşı, seninle biraz konuşabilir miyim?
Заезжайте, если вам нужно будет переговорить со мной. Benimle birkaç dakika konuşmak için uğrarsanız sizi memnuniyetle ağırlarım.
Мне нужно с тобой переговорить. Beni güldürüyorsun. Seninle konuşmam lazım.
Фрэнк, нужно переговорить. Frank seninle konuşmam gerek.
Мне нужно переговорить с Россом о проблемах с безопасностью. Bir mevzu ile alakalı olarak Ross ile görüşmem lazım.
Я хочу переговорить с коллегой. Arkadaşımla bir hususu konuşmak istiyorum.
Купер, могу я переговорить с тобой наедине? Cooper, seninle özel bir şey konuşabilir miyim?
Я хочу переговорить с братом. Abimle biraz yalnız konuşmak istiyorum.
Дон, можно с тобой переговорить? Don, seninle biraz konuşabilir miyim?
Коммандер, можно с вами переговорить? Komutan, sizinle biraz konuşabilir miyim?
Кристи, могу я переговорить с тобой в восточном крыле? Christy, seninle evin doğu kanadında bir şeyler konuşabilir miyiz?
Сказал, толстяк хочет переговорить. Şişko adamın görüşmek istediğini söyledi.
Могу я переговорить с Перри? Perry ile biraz konuşabilir miyim?
Мистер Пелл, можно с вами переговорить? Bay Pell, sizinle biraz konuşabilir miyim?
Мне нужно переговорить с женой наедине. Karımla biraz özel olarak konuşmam gerekiyor.
Лейтенант, мне нужно переговорить с Центральным Командованием. Yüzbaşı, Kardasyan Merkez Komutanlığı ile konuşmak istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!