Примеры употребления "пари" в русском с переводом на турецкий

<>
Вот тебе и пари. Sanırım bahis belli oldu.
Держу пари, военный. Asker, bahse girerim.
И Фрэнк откажется от пари, которое, если подумать, крайне идиотское. Bu iddia konusunda Frank'i bir yoklarım ki düşününce, bu iddia acayip saçma.
Держу пари, что я могу помочь. Bahse varım ki, sana yardım edebilirim.
Убивают, держу пари. İddaaya girerim ölüm gibidir.
Нет, я проиграл пари. Hayır, bir iddiayı kaybetmiştim.
Я смогу выиграть пари? Kaybedeceklerine bahse gireyim mi?
Давайте выиграем это пари! Hadi bu iddiayı kazanalım.
Не могу понять, вы больше расстроены, что погибли люди или что я проиграл пари. İnsanlar öldüğü için mi yoksa bahsi kaybettiğim için mi daha çok hayal kırıklığına uğradığını anlayamadığımı biliyorsun.
Держу пари, и у неё есть отличная история. Bahse girerim, bunun da harika bir hikayesi vardır.
Держу пари моим правым яйцом, что это охотник за головами. Sağ testisim üzerine bahse girerim ki, bu bir yetenek avcısı.
Это всего лишь дружеское пари о судьбе нескольких парней. Sadece birkaç adamın kaderi hakkında girilen küçük bir iddia.
Держу пари, что пули были из этого пистолета. Şimdi bahse girerim ki bu mermiler o silahtan çıkmıştı.
Я выиграл пари и теперь время взять приз. Bir iddia kazandım, şimdi de ödül zamanı.
Мы не прочь что-нибудь пари. Başımızdan bir şey bahis değiliz.
Так было заключено величайшее пари на свете. Böylece tarihin en büyük bahsi açılmış oldu.
Ты проиграла пари, да? Bir bahsi kaybettin değil mi?
Держу пари, никто ничего не слышал? Kimsenin hiçbir şey duymadığına iddiaya var mısın?
Умерев в клетке я проиграю пари. Kafeste ölürsem, bir iddiayı kaybederim.
На моей земле денежные пари были запрещены, после несчастного случая с вице-президентом Аль Капоне. Benim dünyamda, Başkan Yardımcısı Al Capone'un yaşadığı talihsiz bir olaydan sonra parayla bahis yasaklanmıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!