Примеры употребления "ошибок" в русском с переводом на турецкий

<>
Холидэй, я совершил много ошибок. Holliday, hayatımda birkaç aptallık yapmıştım.
Он создал механизм коррекции ошибок, последовательный и безжалостный способ отсеивать ошибки в нашем мышлении. Bir hata düzeltme mekanizması düşünüşümüzdeki yanlış fikirleri ayıklamak için sistematik ve amansız bir yol yarattı.
Я наделала ошибок и хочу их исправить. Seninle hatalar yaptım ve bunları düzeltmeyi planlıyorum.
Но помни, Франклин, ошибок не бывает. Evet ama unutma Franklin, aslında hata yoktur.
Морган, я наделал слишком много ошибок в своей жизни. Morgan, hayatımda bir sürü hata yaptım ve bıraktım hepsini.
Не повторяйте старых ошибок. Geçmişteki hataları tekrar etmeyin.
Но почему она делает столько ошибок в иероглифах? "Ama neden harfleri yazarken yanlış yazıyor?"
Но не повторю прежних ошибок. Ama tekrar aynı hataları yapmayacağım.
Вы знаете, Супермен делал кучу ошибок, когда только начинал. Biliyorsunuz, Süperman de ilk başladığı zamanlarda birçok kez hata yaptı.
Таких ошибок эти люди не совершают. Bu kişiler o tür hatalar yapmaz.
В прошлом я наделал много ошибок. O zamanlar pek çok hata yaptım.
Моя сестра обычно не совершает ошибок. Kız kardeşim kolay kolay hata yapmaz.
Впредь подобных ошибок быть не должно. Sanırım bir daha böyle hatalar yapılmayacak.
Были дни ошибок и лени, и споров. Hata yaptıkları günler vardı ve tembellik ve uyuşmazlık.
Я не совершал ошибок. Ben hata falan yapmadım.
Каждый раз проигрываю из-за невынужденных ошибок. Basit hatalar insanı her zaman mahvediyor.
Нил сделает слишком много ошибок. Neil bir sürü hata yapacak.
Никаких ошибок, никаких очевидцев. Hata yok, tanık yok.
Я не намерен повторять ошибок доктора Фитча. Dr Fitch'in hatalarını tekrarlamak gibi niyetim yok.
Послушай, я наделал ошибок. Dinle, birkaç hata yaptım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!