Примеры употребления "ошибаешься" в русском с переводом на турецкий

<>
По-моему, ошибаешься ты, старик. Hayır, bence sen yanılıyorsun moruk.
Ребекка, ты редко ошибаешься. Pek sık yanılmazsın sen Rebecca.
Вот тут-то ты и ошибаешься. İşte bu konuda çok yanılıyorsun.
Ты уверен, что не ошибаешься? Bunun bir hata olmadığına emin misin?
Тут ты сильно ошибаешься. O konuda epey yanılıyorsun.
Просто для справки - я права. А ты ошибаешься. Şunu bilmeni istiyorum ki ben haklıyım, sen haksızsın.
Что если ты ошибаешься? Peki ya sen yanılıyorsan?
Ты так сильно ошибаешься. O kadar yanılıyorsun ki..
Если думаешь убедить меня таким образом, ты ошибаешься! Beni bu şekilde ikna edebileceğini sanıyorsan, çok yanılıyorsun.
Ошибаешься снова, Ребекка. Yanıldın yine, Rebecca.
Ты так ошибаешься, понятия не имеешь. Bu konuda çok yanılıyorsun. Hiçbir fikrin yok.
Я скажу как ты ошибаешься. Sana ne kadar yanıldığını söyleyeyim.
Ты ошибаешься, Кит. Orada yanılıyorsun, Kit.
Ред, сейчас ты сильно ошибаешься. Red, bu sefer gerçekten yanılıyorsun.
Восхитительно, насколько сильно ты ошибаешься. Ne kadar yanıldığını bilmek çok güzel.
Здесь ты ошибаешься, дорогуша. İşte bu konuda yanılıyorsun tatlım.
Нет, не понял, и ты ошибаешься. Hayır, anlamadım. Ama sadece haksız olduğun için.
Ошибаешься. "Не желай жены ближнего своего", Энди. Yanılıyorsun. "Komşunun karısına yan gözle bakmayacaksın". Andy.
И все же ты ошибаешься. Ayrıca da, sen hatalısın.
Ошибаешься в обоих случаях. İki konuda da yanılıyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!