Примеры употребления "офиса" в русском с переводом на турецкий

<>
А у меня нет офиса на углу Уолл-стрит с горячим ассистентом, кто тайно в меня влюблен. Ve benimde Wall Street de bir köşe ofisim, ve bana gizlice aşık olan bir asistanım yok.
Почему только я вышел из офиса на встречу тем утром? Neden o sabah, ofisteki toplantıya katılmayan tek kişi bendim?
Судья отклонил ордер на осмотр офиса Натали. Yargıç Natalie'nin ofisi için arama izni vermemiş.
Но он также ничего не добьется будучи сотрудником офиса. Ama ofiste bir çalışan olarak da başarılı olabileceğini zannetmiyorum.
Они схватили меня утром около офиса. Beni bu sabah ofisin orada yakaladılar.
Кто все эти люди около офиса Майка? Bunca insan Mike'ın ofisinin önünde ne yapıyor?
А теперь убирайся вон из моего офиса! Şimdi ofisimden defol be. Şunu da temizlet.
С офиса мисс Тейлор. Bayan Taylor'un ofisindeki hani?
От офиса идет пешком. Ve ofisinden buraya yürüyormuş.
Нет, просто дурацкий тренинг с идиотами из офиса. Yok, ofisten gerzeklerle şu aptal inziva olayını yapıyoruz.
Агенты местного офиса встретят вас по прибытии. Vardığınızda Washington ofisinden bir ajan sizi karşılayacak.
Ладно, дай я хотя бы провожу тебя до офиса. Pekala, en azından ofise kadar seninle gelmeme izin ver.
Завтра первым делом я получу ордер на обыск офиса и дома. Sabah ilk iş, evi ve ofisi için arama emri çıkartacağım.
Хорошо, забери меня из офиса в. И больше не говори "весенний отрыв". Tamam, saat yedide beni ofisten al, ve bir daha asla Bahar tatilolojisi deme.
Помощник прокурора из офиса Питера Флоррика спрашивает о твоих отношениях с судьей Бакстером. Peter Florrick'in ofisinde bir savcı yardımcısı Yargıç Baxter ile olan ilişkini sorup duruyor.
Мы найдем место для тайных встреч где-то вне офиса. Merak etme. Ofisin dışında buluşabileceğimiz gizli bir yer bulacağız.
От твоего офиса до оружейного магазина и сюда. Ofisinden silah dükkanına, oradan da buraya kadar.
Я несколько недель работаю вне офиса. Bir kaç haftalığına Clinton'ın ofisinde çalışıyorum.
У вас есть мой мобильный и номер офиса. Cep telefonum da ofis telefonum da sende var.
Без плана, без офиса и без своих собственных визиток. Elimizde herhangi bir plan, büro ya da kartvizit olmadan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!