Примеры употребления "отсутствие" в русском с переводом на турецкий

<>
Вскоре я понял, что в мое отсутствие многое изменилось. Çok geçmeden anladım ki, yokluğumda bir sürü şey olmuş.
Ну, отсутствие имени Омида в документах разведки заслуживает осуждения. Omeed'in isminin istihbarat dosyalarında olmaması açıkçası onun aleyhine bir durum.
Отсутствие плохих новостей не является хорошей новостью. Kötü haberlerin yokluğu iyi haber anlamına gelmez.
Молчание, отсутствие связи. Sesszlik ve temas eksikliği.
Я ощущаю отсутствие общего видения. Sıradan bir görüş eksikliği hissediyorum.
За ваше отсутствие, Генезис стал галактическим противоречием. Yokluğunda Yaradılış galaktik bir ihtilaf sebebi haline geldi.
Отсутствие ответа - тоже ответ. Cevap olmaması da bir cevaptır.
Космический корабль, который неспособен летать, отсутствие вибрации на палубе. Hiç uçmaması gereken bir uzay gemisi, güvertede hiç titreşim yok.
Да, я должен быт сказать тебе что вчерашнее отсутствие Наоми было уважительным. Evet, Sana söylemek isterim ki Naomi'nin dün olan yokluğu geçerli sebepe bağlı.
В его отсутствие совет поддержал бы продажу? Onun yokluğunda yönetim kurulu bunu onaylayabilir mi?
Многое случилось в твоё отсутствие. Sen yokken çok şey oldu.
Это означает отсутствие анестезии вентилятора. Anestezi olmaması ventilatör yok demek.
Отсутствие вестей - хорошая весть. Hiç haber olmaması iyi haber.
Оставление тела в общественном месте предполагает отсутствие личных отношений между жертвой и преступником. Cesedi topluma açık bir yere bırakması saldırganla kurban arasında kişisel bağ olmadığını gösterir.
мое отсутствие при дворе уже заметили? Saraydaki yokluğum fark edilmiş olsa gerek.
Две руки, две ноги, отсутствие мозгов. İki el, iki ayak, beyin yok.
Бакли использует каждый грязный приемчик из учебника, и сегодня заметно отсутствие жёлтых флагов по этому поводу. Buckley kitaptaki her türlü kirli oyunu kullanıyor, ve bu gece sarı bayrağın yokluğu kendini belli ediyor.
Я вижу много знакомых лиц, но также замечаю и отсутствие многих. Birçok tanıdık yüz görüyorum, ama aynı zamanda birçok olmayan yüzü de.
Это объясняет зажигалку, отсутствие сигарет. Bu çakmağı ve sigara olmamasını açıklar.
Вивиан, я твой должник.. это скромная компенсация за мое отсутствие во время твоего взросления. Vivian, sana çocukluğun boyunca hiçbir zaman yanında olamadığım için naçizane bir şekilde özür dilemek istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!