Примеры употребления "отношения между нами" в русском с переводом на турецкий

<>
Как отношения между мужем и женой? Karı koca ilişkiniz, o nasıl?
Между нами - я думаю, кто-то заставил его. Aramızda kalsın ama, sanırım bunu ona biri yaptırdı.
Отношения между президентом и премьер-министром уже сильно напряжены из-за растущей инопланетной угрозы. Başkanla başbakan arasındaki ilişkiler, artan uzaylı tehdidi nedeniyle çoktan zarar gördü.
Мы всегда с Акселем говорили, что не позволим девушке стать между нами. Axl ve ben her zaman aramıza bir kadının girmesine asla izin vermeyeceğimizi söylerdik.
Отношения между мной и другими не симметричны. Ben ve diğeri arasındaki ilişki simetrik değil.
А для этого между нами должно быть доверие. Bu yüzden de aramızda bir güven bağı oluşmalı.
Против правил - отношения между сослуживцами. İş arkadaşları arasında ilişki kurallara aykırı.
Мне тоже тяжело привыкнуть к изменениям, особенно между нами. Değişime ayak uydururken ben de zorlanıyorum. Özellikle de aramızdaki değişime.
В те дни отношения между Данилом и моей мамой укрепились. Danil ve annemin arasındaki bağ bu günlerde daha da güçlendi.
Между нами профессиональные отношения, и ты мне нужен... Mesleki bir durum var. - Sana ihtiyacım var...
Как отношения между ребятами? Zevkle. Çocukların arası nasıl?
Между нами будто искорка пробежала. Yanan bir ev gibi olduk.
Да. Отношения между сестрами возвели на новый уровень. Kardeş rekabetini çok daha farklı bir boyuta taşıdı.
Давай оставим эту маленькую размолвку между нами, хорошо? Bu küçük hatanın, ikimizin arasında kalmasına ne dersin?
Романтические отношения между начальниками и их сотрудниками приводят к мошенничеству, коррупции и злоупотреблению гос. средствами. Üstler ve çalışanları arasındaki romantik ilişkiler dolandırıcılığa, yolsuzluğa ve kamu fonlarının kötüye kullanımlarına yol açar.
Ты застрял между нами обеими. Karınla benim aramda sıkışıp kalmışsın.
Отношения между вампирами и смертными... İnsanlar ve vampirler arasındaki ilişkiler...
Да. Я чувствую особую связь между нами. Evet, aramızda özel birşey olduğunu hissettim.
Любовь к футболу не так важна, как хорошие отношения между людьми. Bu oyunu ne kadar sevsem de, bunu düzeltmek kadar önemli değil.
Между нами с Диконом есть связь. Deacon ile aramda bir ilişki var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!