Примеры употребления "отдаю приказы" в русском с переводом на турецкий

<>
Эй, здесь я отдаю приказы. Hey, burada emirleri ben veririm.
Я отдаю приказы, и точка. Kararları ben vereceğim, o kadar.
Я здесь отдаю приказы! Emirleri burada ben veririm!
Здесь я отдаю приказы, заключенный. Burada emirleri ben veririm, mahkum.
В Америке я отдаю приказы. Amerika'da, emirleri ben veririm.
Здесь я отдаю приказы! Burada emirleri ben veririm!
Но теперь я отдаю приказы, слышите? Ama emirleri ben veririm, anlaşıldı mı?
Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения. Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum.
Я должен со всей ясностью заявить, что если у нас не хватает медикаментов, мы будем говорить об этом вслух, несмотря ни на какие приказы министерства. Açıkça belirtmeliyim ki, eğer ilaçlarımız azalmaya / yetmemeye başlarsa, Bakanlar düzeyindeki emirlere bakılmaksızın sesimizi yükseltmeye devam edeceğiz.
Да. Я отдаю тебе свое. Evet, sana benimkini veriyorum.
Так мы выполняем приказы Айзекса? Yani Isaacs'in emirlerine mi uyuyoruz?
Я отдаю вам должное. Bunun için hakkını vereceğim.
Обожаю отдавать вам приказы. Size emir vermeye bayılıyorum.
Почему я отдаю честь? Neden selam veriyorum ki?
А вы просто исполняете приказы. Demek istediğim emirleri takip etmenizdir.
Я отдаю вам всё. Ve onu sana veriyorum.
А Вы не забывайте, что секретные приказы от правительства получаю я. Tabii; ben de emirlerimi doğrudan hükümetten alıyorum. Sen de bunu unutma!
А я отдаю это Вам. Ben de size bunu vereceğim.
Приказы мамы подвергают Землю опасности. Annemin emri Dünya'yı tehlikeye atıyor.
Я читаю журналы, а остальное отдаю Энди. Ben dergileri okuyorum, gerisini de Andy'e veriyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!