Примеры употребления "отвезти" в русском с переводом на турецкий

<>
Нам нужно отвезти её в больницу. Sanırım artık onu hastaneye götürmemiz lazım.
Генри, я попросила Тони отвезти меня на экзамен потому что не хотела обременять вас. Henry, Tony'nin beni ehliyet sınavına götürmesini istedim çünkü sana daha fazla yük olmak istemedim.
Можешь отвезти меня кое-куда? Конечно. Acaba beni bir yere götürebilir misin?
Я могу сейчас отвезти тебя туда. Seni oraya götürebilirim. - Teşekkürler.
Гилберт, сынок, надо отвезти покупки. Gilbert, teslim etmen gereken şeyler var.
Пришлось отвезти ее к врачу. Onu doktora götürmek zorunda kaldım.
Я могу отвезти вас. İstersen ben seni götürebilirim.
Пейдж попросила меня отвезти Слоан домой. Paige benden Sloan'u eve götürmemi istedi.
Мой самолет ждет, чтобы отвезти тебя в клинику. Jetim, tedavi olacağın yere götürmek için seni bekliyor.
Она попросила меня отвезти её. Benden evine bırakmamı istedi de.
Тебе нужно убедить Джонсона отвезти это в Вашингтон. Sadece Johnson'ı bunu D.C.'ye götürmen için ikna etmelisin.
Позволь отвезти тебя в посольство. Seni elçiliğe bırakmama izin ver.
Хочешь отвезти меня в Испанию? Beni İspanya'ya mı götürmek istiyorsun?
Но я хочу отвезти тебя лично. Ama oraya seni kendim götürmek isterim.
Мы решили отвезти тебя на милую, большую ферму на севере. Seni şehir dışındaki büyük ve güzel bir çiftliğe götürmeye karar verdik.
Я собираюсь отвезти её обратно к вам. Yani? - Bunu evine geri götüreceğim.
Думаю отвезти мальчиков туда. Çocukları oraya götürmeyi düşünüyorum.
Но мы должны её куда-нибудь отвезти. Ama şimdi onu bir yerlere götürmeliyiz.
Ты попросила отвезти тебя в тюрьму, Дженни. Benden, seni hapishaneye götürmemi istemiştin, Jenny.
Питер, нужно отвезти Криса и Мэг в школу. Peter, Senden Chris ve Meg'i okula götürmeni istiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!