Примеры употребления "oraya" в турецком с переводом на русский

<>
Adamlarını topla ve oraya git. Собирай людей и иди туда.
Evet, ve yeniden oraya ulaşmak tam senemi aldı. Да, мне потребовалось лет, чтобы вернуться сюда.
Silah sesleri duyduk, sonraysa tam bir kaos yaşandı insanlar oraya buraya koşuşturmaya başladı. Да. Мы услышали выстрелы, а затем наступил хаос, люди бежали кто куда.
Süt bebeği olduğun günlerdeki gibi. Bu seni cennete götürmeyecek ama oraya giderken sana huzur verecek. Эта вещь не обеспечит тебе место в раю, но поможет тебе на пути мирском.
Ama bir kez içeri girdin mi, genel kanı oraya ait olduğundur. Но считается, что, войдя внутрь, человек попадает в систему.
Gerekirse, Kral ve Ülke için yarın oraya geri dönerdim. Ради короля и страны я бы и сейчас туда вернулся!
Yırttım, birleştirdim, tekrar yırttım ve oraya attım. Разорвал, повернул, снова разорвал и бросил сюда.
Mary ile Angus bir arama ekibiyle oraya gitmişler. Мэри и Ангус отправились туда с поисковой группой.
Söylediğine göre bugünden için onu oraya tekrardan götürmesi için arayacakmış. Сказала, что позвонит чтобы он отвез её сюда сегодня.
Sonja Glenn'i oraya götürmüş olmalı. Соня наверное отвезла Гленна туда.
Oraya git ve silahını kullan. Ступай туда и используй оружие.
Tanrım, biri söylesin, oraya nasıl ulaşacağız? Господи, кто-нибудь, как мы туда доберемся?
Ak Yıldızlar oraya hızlı bir şekilde ulaşabilir. Белые Звезды могут добраться туда быстрее всех.
Onları gördüm. - Evet, ama oraya sebepsiz yere giremeyiz. Хорошо, но мы не можем туда зайти без веских оснований.
Aslında daha iyisini yapıp seni oraya kendim götüreceğim. Даже более того. Я сам тебя туда отведу.
Oraya geri dönüp onu görmenin bir yolu vardır. Есть способ вернуться туда и увидеться с ним.
Oraya git ve bunu jüriye söyle. Выйдите туда и скажите это присяжным.
Oraya hücre fizyolojisi sınavından aldığım "D" yi "C" yaptırmak için gitmiştim. эй, я не виноват я просто пошел туда чтобы пересдать двойку по строению клетки.
Neil, köpekleri oraya götür, kaçıyor olabilir! Нил, спусти туда собак. Он мог сбежать!
Onu oraya zamanında getir yeter. Просто приведи его туда вовремя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!