Примеры употребления "оставшихся" в русском с переводом на турецкий

<>
Посадив Робби за решётку, полиция сняла охрану с наших оставшихся клиентов. Robbie parmaklıklar ardında olduğu için, polis de diğer müşterilerin korumasını kaldırmış.
Доктор Джексон сумел доставить оставшихся жителей на Альфу. Dr Jackson'nin kalan sakinlerini Alfa alanına aktarmayı başardı.
Ваш магазин - один из немногих оставшихся. Geriye kalan bir tek sizinki var sanırım.
Желаю Бритте иметь из моих оставшихся желаний. Britta'nın kalan dileklerimden tanesine sahip olmasını diliyorum.
Это одна из немногих вещей, оставшихся от нее. И очень дорога мне. Bunlar, ondan kalan az sayıda şeyden birkaçı ve benim için çok değerliler.
Сними оставшихся людей с поста. Diğer adamlarını görev yerinden al.
И это ты привезла моих оставшихся девушек? Bir de son kızlarımın vurgununu yaptın galiba.
Она о последних оставшихся людях После восстания роботов. Androidin ayaklanmasından sona kalan insanlarla ilgili bir şey.
Хочу выпустить оставшихся римских гостей. Kalan Romalı konuklarımızı serbest bırakacağız.
Из оставшихся комбинаций только один номер активен. Geriye kalan kombinasyonlarda aktif telefon numarası yoktu.
Найди два оставшихся фрагмента. Diğer iki parçayı topla.
"Из оставшихся выживет только вторая половинка". "Geriye kalanlardan sadece bir yarısı kurtulabilir."
Начинайте эвакуацию оставшихся людей. Kalan adamları çıkartmaya başlayın.
Термин употреблялся вплоть до 1981 года, когда Закон о британском подданстве переклассифицировал несколько оставшихся британских колоний как "Британские зависимые территории". Terim 1981 yılında Britanya Vatandaşlık Yasası'nın kalan Britanya kolonilerini "Britanya'ya bağımlı bölgeler" olarak yeniden adlandırmasına kadar kullanılmaya devam etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!