Примеры употребления "он знал" в русском с переводом на турецкий

<>
Он знал - иногда боссу желают смерти. Çünkü patron olduğunuzda bazen öldürülmek istendiğinizi anladı.
Кто бы не избил его он знал, как это делается. Onu döven artık her kimse kendini savunmayı bilen biriymiş belli ki.
Он знал, что кто-то добавлял конину в рагу и угрожал существованию компании. Yahniye kimin at eti koyduğunu biliyordu. Ve şirketi açığa çıkartmak ile tehdit ediyordu.
Он знал что делал. И знал сколько радости она принесёт в этот мир. Tanrı'nın ne yaptığını bildiğinden eminim ve dünyaya onun ne kadar neşe saçacağını bildiğinden.
Он знал правду. O gerçeği biliyordu.
Он знал, едва мне стукнуло девять. Dokuz yaşımdan beri biliyor. - Dinlemiyorum.
А он знал, что мы летим в Мичиган. Kolsuz yelek ve atkıyla Biliyordu ama o Michigan'a gittiğimizi.
Он знал, на что способна его кровь? Kendimi sorumlu hissediyorum. Kanının neler yapabileceğini biliyor muydun?
Он знал этих девочек долгое время. O bu kızları uzun zamandır tanıyor.
Значит он знал код. O zaman kodu biliyordu.
Он знал насчет Мерлина. Merlyn hakkındaki gerçeği biliyordu.
Он знал о романе. Karısının ilişkisinden haberi vardı.
Он знал, что здесь камера, и принял меры предосторожности. Kişi o kameranın orada olduğunu biliyordu ve ona göre önlemini aldı.
Он знал нашу жертву? Bizim kurbanımızı tanıyor muymuş?
Он знал рассказ заранее. Yani hikâyeyi önceden biliyordu.
Он знал их еще львятами. Onları yavru hallerinden beri tanır.
Он знал, что в аду квакер его не достанет. En azından Kuveykır adamın cehennemde, onu rahat bırakacağını biliyormuş.
Он знал что я Интерсект. O benim Bilgisayar olduğumu biliyordu.
Хотя, скорее всего, он знал обо всем этом заранее. Onunla işbirliği yapması için. Ama bunları önceden biliyor olması ihtimali yüksek.
Кажется, он знал о том, что самолет собирались разбить. Evet, efendim. Uçağın düşmesi planıyla alakalı bilgisi var gibi görünüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!