Примеры употребления "одобрил твой" в русском с переводом на турецкий

<>
Он одобрил твой отпуск, но не был рад этому. Tatil iznini onayladı ama pek de mutlu değildi bu konuda.
И втайне совет это одобрил. Konsey tarafından gizli olarak onaylandı.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Не уверена, что Мак одобрил бы подобные методы расследования. Terbiyesiz Harry? Mac'ın onun polislik tekniklerini onaylayacağından emin değilim.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Архиепископ одобрил ваше прошение. Başdiyakoz başvurunuzu kabul etmiş.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Король же одобрил его! Kral'ın bizzat izni var!
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Ты одобрил это. Ты подписал бумаги... Sen izin verdin, evrakları imzaladın.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Я провел зрительную оценку и одобрил его. Şöyle bir taramadan geçirdim, o temiz.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Нет, потому что ты одобрил идею где-то секунды три назад. Yok, hayır, daha yeni kabul ettin, saniye oldu.
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Я бы никогда не одобрил вовлечение Ахмади. Ahmadi'yi bu işin içine sokmayı asla onaylamazdım.
Это твой последний шанс, братишка. Bu senin son şansın, kardeşim.
Президент это тоже одобрил. Başkan da bunu onayladı.
Подожди, твой фильм разве не про стрельбу? senin filmin vurmaya başlamak ile ilgili değil miydi?
Вообще-то, уже одобрил. Onlar kabul etti bile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!