Примеры употребления "одобрил" в русском с переводом на турецкий

<>
И втайне совет это одобрил. Konsey tarafından gizli olarak onaylandı.
Не уверена, что Мак одобрил бы подобные методы расследования. Terbiyesiz Harry? Mac'ın onun polislik tekniklerini onaylayacağından emin değilim.
Архиепископ одобрил ваше прошение. Başdiyakoz başvurunuzu kabul etmiş.
Король же одобрил его! Kral'ın bizzat izni var!
Ты одобрил это. Ты подписал бумаги... Sen izin verdin, evrakları imzaladın.
Я провел зрительную оценку и одобрил его. Şöyle bir taramadan geçirdim, o temiz.
Нет, потому что ты одобрил идею где-то секунды три назад. Yok, hayır, daha yeni kabul ettin, saniye oldu.
Он одобрил твой отпуск, но не был рад этому. Tatil iznini onayladı ama pek de mutlu değildi bu konuda.
Я бы никогда не одобрил вовлечение Ахмади. Ahmadi'yi bu işin içine sokmayı asla onaylamazdım.
Президент это тоже одобрил. Başkan da bunu onayladı.
Вообще-то, уже одобрил. Onlar kabul etti bile.
Он бы одобрил твои убийства? Senin cinayet teşebbüsünü onaylar mıydı?
Доктор Лики лично одобрил мою кандидатуру. Dr. Leekie şahsen başvurumu kabul etmiş.
Кто одобрил перенос вынесения приговора? Duruşmanın yerinin değiştirilmesini kim onayladı?
Но я её немедленно одобрил. Ama ben de hemen onayladım.
Наш Лейтенант одобрил этот приказ? Teğmeniniz bu emri onayladı mı?
Сид уже одобрил скетч. Sid skeci çoktan onayladı.
Совет не одобрил его. Это граффити. Konsey bunu onaylamadı, grafiti bu.
15 октября 2013 года, после шестичасовой дискуссии, Городской Совет Купертино единогласно одобрил планы компании Apple по строительству нового кампуса. 15 Ekim 2013'te Cupertino Şehir Konseyi, altı saat süren bir tartışmanın ardından Apple'ın yeni kampus için yapacağı planları oybirliği ile onayladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!