Примеры употребления "обыскать" в русском с переводом на турецкий

<>
Надо обыскать всю каюту. Bütün kamarayı aramak zorundayız.
Николс, обыскать их. Nicholls, ara şunları.
Графф позволил нам обыскать и офисы, и лаборатории. Graff onu aramamıza izin verdi, ofisleri, laboratuarları.
Господа, придётся вас обыскать. Sizleri aramamız gerekecek, beyler.
Тогда нужно вернуться и обыскать еще раз. O zaman girip bir arama daha yapmalısınız.
Я могу обыскать все его тело. Ne yani adamı kontrol mü edeyim?
Мы должны получить ордер чтобы обыскать церковь Поттера и офис. Potter'ın kilise ve ofisini aramak için bir izin belgesi çıkarıyoruz.
Можно обыскать его дом, например? Belki evi için arama emri çıkarttırırız?
Можешь обыскать, чтобы доверие появилось. Üstümü arayabilir bu şekilde bana güvenebilirsin.
Нам не хватит времени обыскать даже одно здание. Bu binaları araştırmamız için yeterli bir süre değil.
Нам нужно обыскать всю местность. İlişkili bütün bölgeleri aramamız lazım.
Так нам придется обыскать всю квартиру? Tüm daireyi aramak zorunda mıyız yani?
Этих я взял, обыскать дом! Ben hallederim. Sen evi kontrol et.
Мы должны обыскать их, не вызывая подозрений и не меняя временную линию. Her ikisini de aramamız gerekecek, şüphe çekmeden, ve zamanın akışını değiştirmeden.
Агентов сюда, обыскать помещение. Ajanlar içeri girip arama yapsınlar.
Вы хотите обыскать все шкафчики? Herkesin dolabını aramak mı istiyorsunuz?
Охрана, обыскать дом. Muhafızlar, evi arayın.
Ты хочешь обыскать комнату Дэна? Dan'in odasına mı bakmak istiyorsun?
Надо обыскать все шкафчики. Her dolabı aramamız lazım.
И обыскать всё здание. Binanın kalan kısımlarını arayın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!