Примеры употребления "обращайтесь" в русском с переводом на турецкий

<>
Обращайтесь ко мне - Чон Хи Юн. Lütfen, bana Jung Hee Yun deyin.
Если кому-то не по душе мои решения, обращайтесь в бюро расследований. Eğer benim verdiğim kararlardan rahatsız olan varsa, Birleşik Devletler savcısına bildirebilir.
Обращайтесь с ним хорошо. Ona iyi davranacağınıza eminim.
Если юридические вопросы требуют больше времени, обращайтесь к Луке, она выделит больше времени. Eğer daha fazla zamana ihtiyacınız olursa, Lucca ile konuşun. Size daha fazla zaman kazandıracaktır.
Жители, обращайтесь за помощью в соответствующие убежища. Bütün vatandaşlar, lütfen belirlenmiş sığınak noktalarınıza gidin.
Будут проблемы - обращайтесь ко мне. Bir sorunun olursa gelip beni gör.
Обращайтесь к присяжным, полковник. Lütfen jürinin karşısına geçin Albay...
Мадам, обращайтесь к магистрату. Hanımefendi, yargıca hitap edeceksiniz.
Если что-нибудь понадобится, ко мне не обращайтесь. Başka birşeye ihtiyacın olursa, lütfen benden isteme.
Нужна будет вода - обращайтесь ко мне. Suya ihtiyacın olursa, gelir beni görürsün.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!