Примеры употребления "обидел" в русском с переводом на турецкий

<>
Мой глаз обидел его. Gözüm onu rahatsız etmiş.
Но я обидел людей, и насмерть перепугался. Ama insanlara zarar verdim ve deli gibi korktum.
Извини, если тебя обидел. Seni incittiğim için özür dilerim.
Скажи, кто тебя обидел, Карен. Söyle, canını kim yaktı, Karen?
Чем я ее обидел, Крэйн? Ona kötü mü davrandım, Crane?
Если я вас обидел, прошу простить. Sizi rahatsız ettiysem, çok özür dilerim.
Я бы её обидел. Ona hakaret etmiş olurum.
Потому что вас кто-то обидел. Sana biri zarar vermiş çünkü.
Просто немного меня обидел. Sadece biraz duygularımı incitti.
Княжна Марья, надеюсь я вас ничем не обидел? Prenses Marya, umarım sizi gücendirecek bir şey yapmamışımdır.
Ну извини, что обидел доктора Спока. Dr Spock hakkında birşey söyledimse özür dilerim.
Герда, я тебя обидел? Gerda, seni gücendirdim mi?
Эй, ты меня обидел, если нужно дать сдачи чтобы защитить себя... Beni kırdın ve ben de kendimi korumak için sert bir şekilde karşılık vermeliydim.
Прости, что тот список обидел тебя. Analiz çizelgesinin seni incittiği için özür dilerim.
Баттерс, прости, если я когда-либо обидел тебя. Butters, Seni incitecek bir şey yaptıysam özür dilerim.
Чем же я вас так обидел? Seni bu kadar kıracak ne yaptım?
Эй, я что, тебя обидел? Hey, daha önce seni gücendirdim mi?
Я обидел эту женщину. Bu kadına zarar verdim.
Прости, что обидел тебя, Сандра. Seni incittiğim için özür dilerim, Sandra.
Педро, ты обидел меня. Pedro, beni çok kırdın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!