Примеры употребления "обеими руками" в русском с переводом на турецкий

<>
Мередит, держись обеими руками. Meredith, iki elinle tut.
Обеими руками, дурак! İki elle, aptal!
Схватил мяч обеими руками, забил за другую команду. Topu iki eliyle yakaladı, ama kendi kalesine attı.
Вопрос в том, владеет ли Крис обеими? Chris'de ikisi de var mı? Mesele o.
Когда другие дети вставали петь, ты сидишь за столом со сложенными руками. Diğer çocuklar şarkı söylemek için ayağa kalktıklarında ellerin iki kat şeklinde masanda oturursun.
Он ел бифштекс перед обеими комами. İki komadan önce de biftek yedi.
Сделай волшебство своими руками и напиши мою историю любви мой друг. Hadi ellerinle bir büyü yap benim aşk hikayem için yap dostum.
Джонсон закрепил группу наружного наблюдения за обеими девушками с самого утра. Johnson bu sabah itibariyle iki kızı da gözetleyen bir ekip oluşturdu.
Не руками, Спенглер! Ellerinle değil, Spangler!
"Я принял решение, буду встречаться с обеими притворяясь братом-близнецом". "Karar verdim, ikiz kardeşmişim numarası yapıp ikisiyle birden çıkacağım."
Например вафлю с огромными руками! Koca kollu bir waffle gibi!
Много чего было сказано обеими сторонами. İki taraf da bir şeyler söyledi.
Нельзя трогать чужую одежду грязными руками! O pis ellerle başkalarının kıyafetine dokunamazsın.
Полагаю, вы были щедро награждены обеими странами за трудную работу. Sanırım bu sıkı çalışmanız için iki ülke tarafından da cömertçe ödüllendirileceksiniz.
Я их всех уничтожил своими алюминиевыми руками! O büyük lanet ellerle herşeyi ezebilirdim dostum.
Придется поступить так с обеими ногами. İki bacağa da aynısını yapman gerekecek.
Следи за его руками, Бобби. Bu ellere dikkat et, Bobby.
"Не работай руками. "Sakın ellerinle çalışma.
Что у тебя с руками? Tanrim, ellerine ne oldu?
Людей голыми руками не убивал? Yani çıplak ellerinle kimseyi öldürmedin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!