Примеры употребления "обеду" в русском с переводом на турецкий

<>
Пусть забирает вещи, и мне нужен новый секретарь к обеду. Kovuldu! Öğlene kadar masasının temizlenmesini ve yeni bir sekreter istiyorum.
Мистер Карсон уже звонил к обеду? Bay Carson yemek çağrısı yaptı mı?
Я позвал к обеду всю семью. Öğle yemeğine bütün aileyi davet ettim.
Да. Ладно, иди готовься к обеду. O hâIde öğlen kalabalığı gelmeden ortalığı toparlayın.
я надеюсь, месье Оро, вы присоединитесь к нашему обеду сегодня. Bayan Hoareau'yla, bir akşam yemeğine gelip bize şeref vereceğinizi ümit ederim.
Ваша светлость, что вы собираетесь надеть к обеду? Akşam yemeği için hangi giysiyi giymek istiyorsunuz, Ekselans?
Я должна прибыть в интегратор завтра к обеду. Yarın öğlene kadar, dezentegrasyon makinesine bildirmem gerek.
Тебя к обеду ждать? Seni yemeğe bekleyeyim mi?
Будто я готова к обеду в Делано? Sanki De'lano'da yemeğe gitmeye hazır gibi miyim?
Привет, детектив, как раз к обеду. Selam, dedektif. Yemek için tam zamanında geldin.
К обеду должен прийти. Öğle yemeğine doğru gelirmiş.
Леди Грэнтэм, вы уже переоделись к обеду. Leydi Grantham, akşam yemeği için giyinmişsiniz bile.
Отец Логан придет к обеду? Peder Logan yemeğe gelecek mi?
Приходи завтра к обеду. Yarın öğle yemeğinde gel.
Мы вернёмся к обеду. Öğle yemeğine dönmüş oluruz.
Мы вернемся к обеду. Öğlen yemeği vakti döneriz.
Мать Якоба будет сегодня к обеду. Jacob'un annesi bu akşam yemeğe geliyor.
Мы прибудем к завтрашнему обеду. Yarın öğlen yemeğinde orada oluruz.
Должна составить гороскоп к обеду. Öğle yemeğine kadar burçları bitirmeliyim.
Я разбужу тебя к обеду. Öğle yemeği için seni uyandırırım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!