Примеры употребления "обдумать" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты должна обдумать заново это. Bence bu işi yeniden düşünmelisin.
Тогда я должен серьёзно обдумать слова, которые часто использую. O halde çok sık kullandığım sözcükleri ciddi ciddi düşünmem gerekir.
Думаю, нам обоим нужно немного времени все обдумать. Bence gelişmeleri düşünmek için ikimizin de zamana ihtiyacı var.
Послушай, насчет Вашингтона. Знаю, тебе многое надо обдумать, и я не давлю. Başkent ile ilgili, senin için büyük bir karar olduğunu biliyorum sana baskı yapmak istemiyordum.
Мне надо это обдумать. Bunun hakkında bir düşünelim.
Но в данном случае было бы умнее обдумать ценность этих голов. Ancak bu durumda, sorudaki kafaların değerini düşünmek de mantıklı olacaktır.
Джо. Тебе надо обдумать это. Joe, bunu düşünmen lazım.
Мне нужно тщательно обдумать, как мне справиться с этим. Bunu nasıl ele almam gerektiği ile ilgili dikkatlice düşünmem lazm.
Мне нужно кое-что обдумать. Bazı şeyleri düşünmek istiyorum.
Я дам тебе время все обдумать. Sana düşünmen için biraz zaman vereyim.
Мне нужно всё хорошенько обдумать. Benim temkinli düşünmeye ihtiyacım olacak.
Мне действительно нужно это обдумать, мистер Шу. Ciddi bir şekilde düşünmem gerekiyor, Bay Shue.
Я должен всё обдумать. Bunun üzerine düşünmem gerek.
Нам надо всё обдумать. Bu konuda bir düşünmeliyiz.
Тогда мне пришлось заново обдумать свою жизнь. Hayatımı tekrar gözden geçirmek zorunda kaldım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!