Примеры употребления "о моем прошлом" в русском с переводом на турецкий

<>
Он лгал о моем прошлом. Geçmişim hakkında bana yalan söyledi.
Как история Зои Барнс о моем выдвижении в госсекретари. Zoe Barnes'ın benim Dışişleri Bakanlığı adaylığım hakkındaki haberi gibi.
Мистер Де Кок упомянул о моем будущем. Bay De Cock benim geleceğim hakkında konuştu.
Это поэтому, вы вызвали меня сюда, расспрашивать о моем бизнесе? Beni bu yüzden mi çağırdınız buraya? İşimle ilgili sorgulamak için mi?
Донна, забудь о моем необычайном даре и сосредоточься на себе. Donna, benim bu sıra dışı kabiliyetimi boşver ve kendine odaklan.
Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут. Bana kur yapmak istiyorsan, Eski kocam hakkında konuşman iyi bir yol değil.
Хотите о моем детстве послушать? Benim çocukluğumu bilmek ister misin?
Им будет проще во время допроса, если они не будут знать о моем участии. Bu sorguları atlatmanın tek yolu benim olayla bağlantımı olabildiğince az bilmeleri. Buna Rebecca da dâhil.
И его надо отпраздновать походом на посиделки и разговором о моем новом сексуально-позитивном стиле жизни. Ve biz bunu, bir brança gidip benim yeni sex yanlısı hayat tarzımı konuşarak kutlayacağız.
Сегодня ты задавал много вопросов о моем папе. Bugün babamla ilgili çok soru soruyorsun. Ne oldu?
Речь о моем мальчике, сыне Крисе. oğlum hakkında, erkek çocuğum, Chris.
Забудь о моем ребенке, Эбби. Benim çocuğumu boş ver, Abby.
Расскажи мне о моем парне. Şimdi sen de benimkini anlat.
Не говори так о моём браке. Benim evliliğim hakkında ileri geri konuşma.
Это был очередной запущенный таблоид ищущий подробности о моем позорном секс-видео. Arayan rezil seks kasetim için bir açıklama isteyen adi bir gazeteciydi.
О моем муже, ребенке, собаке, доме. Kocama, çocuğuma, köpeğime, evime duyduğum sevgi.
Рин всегда была очень болезненна, и её состояние резко ухудшилось, когда она узнала о моём аресте. Rin zaten pek sağlıklı sayılmazdı. Bir de üstüne benim hapse girmem de eklenince hastalığı daha da kötüye gitti.
Говорю о моём сыне? Oğlum hakkında konuşmak için.
Речь не о моем или вашем тоне, отец Флинн. Konu benim ya da sizin tonunuz değil, Peder Flynn.
Ты не имеешь никакого представления о моем мнении. Senin benim ne düşündüğüm hakkında hiç fikrin yok...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!