Примеры употребления "нужны доказательства" в русском с переводом на турецкий

<>
Если это Сэм призывает Лизу убивать людей, нам нужны доказательства. Eğer Sam insanları öldürmesi için Lisa'yı kullanıyorsa, kanıta ihtiyacımız olacak.
Нам нужны доказательства, заставь его говорить. Bize delil gerekiyor, onu konuşturmaya bak.
Чтобы уличить их, нам нужны доказательства. Onları ele geçirebilmek için kanıta ihtiyacımız var.
Мне нужны доказательства, что девушка ещё жива, или ты умрёшь. Geri çekil Mason. Şu anda kızın yaşadığına dair kanıt istiyorum yoksa ölürsün.
Мне не нужны доказательства. Hiç kanıtın var mı?
Вам нужны доказательства, как сильно я хочу вам угодить, чтобы мы создали эту красоту? Sizi ne kadar mutlu yapmak istememin bir kanıtına mı ihtiyacın var? Bu güzelliği beraber yaratabiliriz.
Мне нужны доказательства перед поездкой Фрейндлиха в Крым. Freundlich, Kırım'a gitmeden önce kanıta ihtiyacım var.
Мне все еще нужны доказательства. Yine de kanıta ihtiyacım var.
Капитан Тревиль прав. Нам нужны доказательства. Yüzbaşı Treville haklı, hakikatleri beklemeliyiz.
Кажется, для судебного процесса судье нужны доказательства. Bir yargıcın yargılamak için kanıta ihtiyacı olduğunu düşünüyorum.
Энди, мне нужны доказательства. Andy, kanıta ihtiyacım var.
Мне нужны доказательства того, что он изменяет мне. Beni aldattığına dair aksi iddia edilemeyecek bir kanıt gerekiyor.
Нам нужны еще доказательства. Gerçek kanıta ihtiyacımız var.
Нам нужны веские доказательства, Сэм. Bize kuvvetli deliller gerek, Sam.
Теперь нужны только доказательства, что Эйвери делает деньги на мошенничестве. Şimdi tek ihtiyacımız Avery'nin, daireden çıkar sağladığını gösteren bir kanıt.
Слушай, Лора, нам нужны железные доказательства. Bak, Laura, bize sağlam kanıtlar gerekiyor.
Мне нужны физические доказательства. Fiziki kanıtlara ihtiyacım var.
Но нам нужны какие-нибудь доказательства. Ama biraz kanıta ihtiyacımız var.
Чтобы арестовать его, нужны более весомые доказательства. Onu tutuklamak için daha sağlam delillere ihtiyaçları olacak.
Чтобы остановить его, нужны неопровержимые доказательства, что он ответственен за состояние президента. Onu alaşağı etmek için, Başkan'ın durumundan sorumlu olduğuna dair inkâr edilemez kanıtlar lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!