Примеры употребления "новостями" в русском с переводом на турецкий

<>
Следи за всеми новостями за следующие часа. Son saat içerisindeki tüm haber kanallarını izle.
Сынок, я слежу за новостями. Evlat, ben de haber izliyorum.
Сомневаюсь, что ты приехал сюда с хороших новостями. Bu kadar yolu iyi haberler vermek için geldiğinizi sanmıyorum.
С вами была доктор Минди Лахири с последними новостями медицины. Dr. Mindy Lahiri ile İYE hakkında en son gelişmeleri dinlediniz.
Я пришёл с плохими новостями. Sana kötü haber vermeye geldim.
Что происходит с новостями? Ne olmuş bu haberlere?
Я испытываю великое удовольствие делиться новостями лично. Bu haberi bizzat vermekten büyük zevk duyuyorum.
Они приходят за хорошими новостями. İyi haber almak için geliyorlar.
Слушайте, я пришёл с хорошими новостями. Bak, ben buraya iyi haberlerle geldim.
И я, естественно, следил за новостями об исчезнувшей девочке. Ve doğal olarak şu kayıp kızla ilgili haberleri de takip ediyorum.
Вижу, ты поделился с ними хорошими новостями о ЖК-экранах. Hey, gördüğüm kadarıyla LCD ekranlar hakkındaki güzel haberi vermişsin.
Следующий раз вы услышите нас с хорошими новостями. Bizden tekrar haber aldığınızda iyi haberler getiriyor olacağız.
День не блещет новостями. Bugünlük haberler bu kadar.
Кто хочет поделиться хорошими новостями? Kimin paylaşacak güzel haberi var?
Гавриил возвращается с новостями! Gabriel yeni haberlerle döndü!
Это была мама с новостями. Annem haberi vermek için arıyordu.
Наоборот, Я звоню с хорошими новостями. Tam aksi. İyi haberler vermek için aradım.
The Baltic Times () - независимая ежемесячная газета на английском языке, посвящённая новостями и событиям в Эстонии, Латвии и Литве. The Baltic Times haber, iş ve kültür konularında Estonya, Litvanya ve Letonya'da haftalık yayınlanan gazete.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!