Примеры употребления "неудачу" в русском с переводом на турецкий

<>
Как вы могли потерпеть неудачу? Nasıl hepiniz birden başarısız olabilirsiniz?
Знаешь, почему терпит неудачу большинство детективов? Çoğu dedektif neden başarısız olur biliyor musun?
Если потерплю неудачу, вы сможете продолжить без меня. Başarısız olursam, siz yolunuza devam edebilirsiniz. Ben yapacağım.
Ваши попытки ассимилировать этого дрона потерпят неудачу. Bu dron'u asimile etme girişiminiz başarısız olacak.
Они верят, что в вещах есть дух, приносящий удачу или неудачу. Onlar her şeyin bir ruhu olduğuna, iyi veya kötü şans getirdiğine inanır.
вроде как приношу неудачу. bir tür kötü şansım.
Мистер Вашингтон и другие потерпели неудачу. Bay Washington ve diğerleri başarısız oldular.
Может быть способ повернуть неудачу Линды в мое везение. Linda'nın kötü şansını kendi lehime çevirmenin bir yolu olabilir.
Многие пытались прочитать иероглифы и потерпели неудачу. Birçokları hiyeroglifleri okumayı denedi ve başarısız oldu.
Полицейские приносят только неудачу. Polisler bana şans getirmez.
Она приносит мне неудачу. Bana kötü şans getiriyor.
Мы свободны пытаться получить прибыль, получить её или потерпеть неудачу. Kâr sağlama çalışma veya sadece deneme veya başarısız olma özgürlüğüne sahibiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!