Примеры употребления "нетерпением жду" в русском с переводом на турецкий

<>
С нетерпением жду следующего отчета. Sonraki raporunu dört gözle bekliyorum.
Я с нетерпением жду, когда поблагодарю его лично. Ve ona şahsen teşekkür etme şansı beni çok heyecanlandırıyor.
С нетерпением жду твоего ответа. Seninle yüzyüze konuşmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
С нетерпением жду нашей завтрашней встречи. Yarın seni görmeyi dört gözle bekliyorum.
С нетерпением жду рассказа. O hikayeyi dinlemek istiyorum.
С нетерпением жду начала свидания. Randevu kısmını görmek için sabırsızlanıyorum.
Я с нетерпением жду открытия твоего магазина. Efendim? Çikolata dükkanının açılışını sabırsızlıkla bekliyorum.
С нетерпением жду начала работы с опытным детективом. Tecrübeli bir usta ile çalışacağım için çok heyecanlıyım.
С нетерпением жду сценариев после такого. Ardından gelecek senaryoları görmek için sabırsızlanıyorum.
С нетерпением жду окончания этого предложения. Bu cümlenin sonunu duymak için sabırsızlanıyorum.
Я с нетерпением жду работы с опытным офицером. Ben de deneyimli bir memur ile çalışmak istiyordum.
С нетерпением жду результатов. Çalışmalarını dört gözle bekliyorum.
С нетерпением жду встречи. Görüşmek için gerçekten sabırsızlanıyorum.
Я с нетерпением жду нашей дальнейшей совместной работы. Uzun bir süre boyunca beraber çalışmamızı iple çekiyorum.
С нетерпением жду первого сбора. İlk içtimanı dört gözle bekliyorum.
С нетерпением жду, детектив Салливан. Dört gözle bekliyorum, Dedektif Sullivan.
нетерпением жду танцев". "Dansı dört gözle bekliyorum."
С нетерпением жду продуктивного диалога. Umarım verimli bir konuşma olur.
С нетерпением жду завтрашней ярмарки. Yarınki festivali dört gözle bekliyorum.
С нетерпением жду нашей встречи на поле боя. Tekrar buluşmamızı dört gözle bekliyorum, savaş alanında!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!