Примеры употребления "некому" в русском с переводом на турецкий

<>
А мне некому звонить. Benim arayacak kimsem yok.
За ним некому будет присмотреть. Burada ona bakıcak kimse olmaz.
Некому браться за пошив костюмов. Kimsenin iğne-iplik bile düşündüğü yok!
Некому было меня раздеть. Beni soyacak kimse yoktu.
Его там некому судить. Orada yargılayacak kimse yok.
Вас некому пробудить от вашего безумия. Seni bu delilikten uyandıracak kimsen yok.
Теперь нас некому защищать. Bizi koruyacak kimse kalmadı.
Увольнять нас больше некому. Bizi kovacak kimse kalmadı.
Некому будет полировать твои доспехи, готовить завтрак, подбирать одежду... Çünkü zırhını parlatacak, kahvaltını hazırlayacak, kıyafetlerini düzenleyecek kimse yok.
Больше некому слушать нас. Bizi duyacak kimse kalmadı.
Некому позвонить, если хочешь сделать яму. Eğer çukur açacaksan, arayacak kimse yok.
Под ним некому жениться. Çünkü altında kimse evlenmiyor.
Оказывается некому не нравится та песня. anlaşılan, kimse bu şarkıyı sevmiyor.
Если некому будет залить новое топливо в генераторы электростанции тогда вскоре по всему миру погаснет свет городов. Eğer civarda bu tür santrallere yakıt temin edecek kimse yoksa şehirler kısa süre içinde karanlığa gömülmeye başlayacaklardır.
Сказал несчастный, которому некому звонить. Dedi arayacak kimsesi olmayan üzgün adam.
Сиделка отца ушла - присмотреть за ним некому. Babamın bakıcısı istifa etti. Ona bakabilecek kimsem yok.
Больше некому вас защищать. Seni koruyacak kimse kalmamıştı.
Разве что, тебя спасать некому. Ama seni kurtarmaya gelen kimse yok.
У меня приезжающих людей, которых нечем накормить, и некому обслужить. Düğüne davetli insan var ama onları doyuracak ve hizmet edecek kimse yok.
Больше некому бросить нам вызов. Bize karşı gelebilecek kimse kalmadı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!