Примеры употребления "kimse yok" в турецком с переводом на русский

<>
Çok etkileyici, ama izleyen kimse yok. Очень внушительно, но никто не смотрит.
İçinizde benim çocuğumu arayan kimse yok mu? Вы кого-нибудь отправили на поиски моего сына?
"Etrafta kimse yok." "Тут нет никого".
Bir kasabaya benziyor Ama içinde kimse yok. Похоже на город, но без людей.
Onu tanıyan kimse yok diye şükrettim. слава богу его никто не знал.
O zaman neden burada bundan takan kimse yok? Так почему же никто в округе не носит?
Burada Fince konuşan kimse yok. Здесь никто не говорит по-фински.
Gerçekten beni anlayan hiç kimse yok. Нет никого, кто бы понял.
Taylor'ın ailesinden kalan kimse yok. Из семьи Тейлор все умерли.
Mezarda hiç kimse yok. В могиле нет тела.
Yolda başka kimse yok. Никого нет на дороге.
Senden daha fazla sevdiği kimse yok. Она никого так сильно не любит.
Ailemizde sorunlu olan kimse yok. В нашей семье их нет.
Söylemek gerekirse burada hiç kimse yok, Nic. Приходится признать, тут никого нет, Ник.
Baudelairelar kayıp ve başlarında kimse yok! Бодлеры пропали и остались без присмотра!
Burada bu hançeri bilen kimse yok. Никто здесь не знает про кинжал.
Sana yardım edebilecek kimse yok. Никто тебе не сможет помочь.
Seni seven kimse yok mu? Те, кто тебя любят?
Sizden başka güvenebileceğim kimse yok hayatımda. Мне больше не на кого положиться.
Burada danışacağım kimse yok, her yeri erkekler yönetiyor. А здесь мне никто не поможет. Всем заправляют мужчины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!