Примеры употребления "не пытаешься" в русском с переводом на турецкий

<>
Но ты не пытаешься защититься, да, Келли? Ama sen kendini korumaya çalışmıyorsun, değil mi Kelly?
Подожди, ты же не пытаешься спрятать лысину? Dur bir dakika. Kelini kapatmaya çalışmıyorsun değil mi?
Ни косых взглядов, ни едких комментариев, даже не пытаешься прижать меня к дереву. Yan bakma yok, rahatsız edici yorumlar yok o ağacın arkasına beni götürmeye çalışmak yok.
Пытаешься сделать свою бабушку глухой? Babaaneni sağır yapmaya çalışıyorsun?
Что ты вообще пытаешься найти? Yine de bulmayı umuyorsun?
Ты пытаешься обмануть нас? Bizi kandırmaya mı çalışıyorsun?
Ты просто пытаешься спроектировать будущее. Kendine bir gelecek tasarlamaya çalışıyorsun.
Ты пытаешься убить пастора! Bir papazı öldürmeye çalışıyorsun!
Ты активно пытаешься их убедить? Onları ikna etmeye mi çalışıyorsun?
Ты пытаешься меня отравить? Beni zehirlemeye mi çalışıyorsun?
Ты пытаешься развязать войну с ними? Onlarla aramızda savaş mı başlatmaya çalışıyorsunuz?
Ты тут саботаж пытаешься устроить? Bizi sabote etmeye mi çalışıyorsun?
Это относится к делу или ты просто пытаешься поразить меня знанием часовых поясов? Bu konuyla alakalı mı yoksa saat dilimi konusundaki bilginle beni etkilemeye mi çalışıyorsun?
Ты опять пытаешься меня разозлить? Beni yine korkutmaya mı çalışıyorsun?
Ты на самом деле пытаешься оправдаться? Bunu hakli göstermeye mi çalisiyorsun sahiden?
Ты пытаешься избегать меня? Benden kaçınmaya mı çalışıyorsun?
Ты пытаешься выбить его голос. Oy almak için kendini satıyorsun.
Пытаешься меня кинуть, пацан? Beni yolmaya mı çalışıyorsun evlat?
Почему ты пытаешься совершить самоубийство? Neden kendini intihar görevlerine sokuyorsun?
Ты пытаешься сделать из неё проститутку. Onu bir fahişe gibi yapmaya çalışıyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!