Примеры употребления "не пошла" в русском с переводом на турецкий

<>
На экзамен тоже не пошла. Yani ona da hiç gitmedim.
Не пошла на работу? Bugün işe gitmedin mi?
Куда бы она не пошла, она захочет провести обмен быстро. Nereye giderse gitsin, döviz bürosu o paraları hemen almak isteyecektir.
Почему ты просто не пошла в "Мамы это мы". Ev elbiseleri satan bir yere gitseydin ya. - Fişi burada.
Я не пошла его провожать. Ondan sonra onu hiç görmedim.
Он пошел своим путём, я пошла своим. O kendi yoluna, ben kendi yoluma gittim.
Холли пошла отправить некоторые документы по факсу. Holly Bazı fakslar ve evraklar için gitti.
Первая отсидка пошла тебе на пользу. İlk seferinde gayet iyi idare ettin.
Пошла ты Белинда Браун! Amına koyayım Belinda Brown!
Я хочу, чтобы ты пошла со мной на танцы. Dansa benimle gitmeni istiyorum. Sen ve ben, randevu gibi.
Господи! Опять пошла. Tanrım, yine gidiyor!
Куда пошла Ын Сан? Eun Sang nereye gitti?
Она пошла искать таксофон. Telefon kulübesi bulmaya gitti.
И я пошла, и отодвинула занавеску, и увидела тебя. Sonra oraya geldim ve o perdeyi çektim. Sonra da seni gördüm.
Ну и жди тогда. А я пошла. Sen beklersin o zaman, ben gidiyorum.
Пошли они! И пошла ты! Onların da senin de canın cehenneme!
Лили пошла делать прическу для вечеринки Чака. Lily Chuck'ın galası için saçlarını yaptırmaya gitti.
У меня кровь пошла, я заплакала. Ağzıma kan tadı geldi ve gözlerim yaşardı.
Пошла ты, Салли. Canın cehenneme, Sally.
Продажа наркотиков пошла не так? Satışta bir şeyler ters gitmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!