Примеры употребления "не получит" в русском с переводом на турецкий

<>
Если СЕТ не получит кода уничтожения через часов, он отключится. SETH, saat içinde yok etme kodunu öğrenemezse, kendini kapatacak.
ГИДРА не получит этот корабль и груз. Hydra bu gemiyi ve kargoyu ele geçirmeyecek.
Цепной пёс от нас ни еды, ни места под крышей не получит! Bir ordu köpeği için ne yatacak yerimiz, ne de verecek yiyeceğimiz var!
Да, Дэниел не получит ничего. Evet, Daniel hiçbir şey almayacak.
Джиллиан сказала что если не получит ничего от Фитца до завтра, то она уедет. Um, Jillian eğer yarında kadar Fitz'den getireceğin bir şey yoksa bu konu kapatacağını söyledi.
Allcom для меня умер и не получит контракт. Allcom benim için yoktur. Ve kontrat falan imzalamayacağım.
и Мистер Спенс не получит развод. Bay Spence de boşanma taraftarı değil.
Джим Гордон не получит любви! Jim Gordon aşka sahip olamaz!
Теперь Молох никогда его не получит. Artık Moloch anahtara asla sahip olamayacak.
Ченс не получит удовлетворения от того, что придёт сюда и нас спасёт. Bir de iyi tarafından bakarsak, Chance bizi kurtarmanın verdiği tatmin duygusuna ulaşamayacak.
Она тебя не получит. ve seni benden alamayacak.
Пока он не получит индекс. Posta kodunu ele geçirmediği sürece.
Он ведь не получит опеку? Bebeği almayacak, değil mi?
Дэниел не получит ничего. Daniel hiçbir şey almayacak.
Скажите ему, что он никогда её не получит! Ona de ki, böyle bir şey asla olmayacak!
До самой весны Цезарь не получит подкреплений. Sezar'ın bahara kadar takviye alma umudu yok.
Не получит ли он таким образом адресную книгу, заполненную контактными данными? Böylelikle, potansiyel bağlantılar içeren bir adres defterine sahip olmuş olmaz mı?
Ни копейки не получит! Bir bozukluk bile alamayacak!
Реддингтон не выдаст Берлина, пока не получит Морозова. Eğer Morozov'u ona vermezsek, Reddington bize Berlin'i vermez.
Он не получит ничего. Hiçbir şey yok elinde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!