Примеры употребления "не оставлю" в русском с переводом на турецкий

<>
Я не оставлю тебя и ребенка. Ne seni ne de bebeği bırakmıyorum.
Я не оставлю мать и сестру с этим козлом. Annemle kız kardeşimi o çük kafalıyla bırakamam, dostum.
Я не оставлю умирать его одного. Onu tek başına ölmesi için bırakamam.
Я не оставлю Бобби дома с невестой Франкенштейна. Bobby'i o evde Frankenstein'in Gelini ile yalnız bırakmayacağım.
Я не оставлю их там без ничего. O insanları orada hiçbir şey olmadan bırakamam.
Но я не оставлю её. Ama ben onu terk etmeyeceğim.
Я тебя не оставлю, Сойер. Yapma. Seni burada bırakmayacağım, Sawyer.
Я не оставлю своих ребят. Şu an, adamlarımı bırakmayacağım.
Я не оставлю дополнительных чаевых. Artık buraya ek bahşiş bırakmıyorum.
Я не оставлю ее здесь до понедельника. Onun pazartesiye kadar burada kalmasına izin vermem.
Я никогда не оставлю тебя, Крис. Seni bir daha asla bırakmayacağım, Chris.
Я никогда не оставлю его! Onu asla bırakamam! Elbette.
Я не оставлю свою семью. Sahip olduğum tek ailemi bırakamam.
Нет. Я тебя одного тут не оставлю. Hayır, seni burada tek başına bırakmayacağım.
Я не оставлю тебя одного! Seni şimdi yalnız bırakacak değilim!
Но я не оставлю тебя. Ama seni tek başına bırakmayacağım.
Я тебя больше никогда не оставлю. Seni bir daha asla terk etmeyeceğim.
Я не оставлю её. Onu yalnız bırakmayacağım dedim.
На этот раз я тебя не оставлю. Bu kez seni yalnız bırakmayacağım, Bodur!
Я их задержу! Я тебя не оставлю! Koş, canını kurtar, ben onları oyalarım!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!