Примеры употребления "не объяснил" в русском с переводом на турецкий

<>
Разве твой отец или еще кто-то не объяснил это тебе? Hiç baban ya da başka biri sana bunu açıklamadı mı?
Нет. Доктор Рош не объяснил. Hayır, Dr. Rauch açıklamadı.
Никто не объяснил это тебе? Bunu sana kimse söylemedi mi?
Оуэн ничего тебе не объяснил? Owen bir şey söylemedi mi?
Он не объяснил, почему интересовался клубами? Kulüplerle neden bu kadar ilgilendiğini söyledi mi?
Депутат Кожобек Рыспаев, которого недолюбливают участники кампании против кражи невест, отвратительно шутя, объяснил разницу между двумя преступлениями: Kampanyada yer alan eylemcilerin bir nevi nefret odağı olan Milletvekili Kozhobek Ryspaev, bu iki suçun arasindaki farkı çirkin bir espri ile açıkladı:
В своём разговоре с радиостанцией подросток объяснил свои мотивы: Radyoda konuşarak amacını belirtti:
Мистер Лобос, полагаю, ваш адвокат вам все объяснил. - Да. Sanıyorum ki, Bay Lobos, avukatınız size John Doe davasını zaten anlattı.
Кое-кто однажды объяснил мне, что такое чудо. Bir zamanlar birisi bana mucizenin ne olduğunu açıklamıştı.
Кто-нибудь тебе объяснил, что мы тут делаем? Biri sahiden burada ne yaptığımızı açıkladı mı sana?
Я ей всё объяснил! Francken'e her şeyi açıklayacağım.
Я объяснил состояние Бодена, и пока успокоил Риддла. Boden'ın ruhsal durumunu açıkladım ve şimdilik Riddle'ın sakinleşmesini sağladım.
Эм, Харви объяснил тебе твою работу? Eee, Harvey sana işi anlattı mı?
Я объяснил ему ситуацию на Кубе и мое видение будущего. karşılıklı konuştuk. ona küba'nın problemlerini ve gelecekle ilgili fikirledimi anlattım.
Монсеньор объяснил ситуацию нам. Monsenyör bize durumu anlattı.
Так мне объяснил судья. Hakim bana böyle söyledi.
Врач объяснил вам ситуацию? Doktor durumu açıkladı mı?
Дэн уже все объяснил. Dan her şeyi anlattı.
Как Уилл объяснил случившееся? Will olanları nasıl açıkladı?
Кажется, я все объяснил четко. Sanırım kendimi yeterince açık ifade ettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!