Примеры употребления "не испортила" в русском с переводом на турецкий

<>
Пока не испортила все, изменив чертово завещание. Sonra lanet vasiyetini değiştirerek her şeyi berbat etti.
Надеюсь, я никому не испортила обед. Tanrım, umarım birilerinin öğle yemeğini mahvetmedim.
Потому что я испортила всем вечер? Herkesin gecesini berbat ettiğim için mi?
Нам с тобой она все испортила. İkimiz için de her şeyi mahvetti.
Простите, если испортила вам весь кайф. Üzgünüm, Seni zevklerinden Mahrum ettiğim için.
Но она тебя испортила. Ama aynı zamanda mahvetti.
Я испортила тебе поездку. Seni de yolculuğundan ettim.
Прости, что испортила твой креветочный прием. Karides programını berbat ettiğim için özür dilerim.
если моя группа испортила вам уик-энд. Grubum hafta sonunuzu mahvettiyse özür dilerim.
Прости, я испортила похороны Джейн. Jane'in cenazesini mahvettiğim için özür dilerim.
Что, опять испортила травку? Fifi çimenleri berbat mı etti?
Боже, ты все испортила. Tanrım, her şeyi mahvediyorsun.
Нет, я снова все испортила. Hayır, işleri yine berbat ettim.
Я испортила ему детство. Zaten bütün çocukluğunu mahvettim.
Извини, я испортила пиджак. İyi. Ceketin için çok üzgünüm.
Выпивка уже дважды испортила тебе жизнь. Bu şey hayatını iki kez mahvetti.
Это всё из-за той украинской сучки, испортила мне бикини. Hepsi bikini ipimdeki mumu berbat eden o Ukraynalı sürtük yüzünden.
Та штука испортила мои способности. O şey beni cidden mahvetti.
А теперь я испортила тебе вечер. Ve şimdi de senin geceni mahvettim.
Нет, концовка испортила твою шутку. Hayır, şakanı o espri mahvetti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!