Примеры употребления "не заслуживал" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты этого не заслуживал. Sen bunları hak etmedin.
Омар такого не заслуживал. Omar bunu hak etmemişti.
И я не заслуживал её. Ve ben onu hak etmiyorum.
Липкий Дикки не заслуживал смерти. Dickie Fingers ölmeyi hak etmedi.
Он не заслуживал гитару. O gitarı hak etmiyordu.
Многих. Но никогда того, кто этого не заслуживал. Çok kişiyi öldürdüm ama hak etmeyen birini öldürmedim hiç.
Заслуживал ли Кенни Де Грот участи быть убитым, как бешеная собака? Kenny De Groot kuduz bir köpek gibi vurulmayı hak etti mi sizce?
Может он заслуживал гнева Кейда, но я больше не хотела принимать решения. Belki Cade'in gazabını hak etmiştir ama artık buna karar veren ben olmak istemiyordum.
Я не просил многого, но получил больше, чем заслуживал. Çok bir şey istememiştim ama hak ettiğimden daha fazlasını elde ettim.
Он заслуживал хорошей жизни. İyi bir hayatı haketti.
Он был монстром и заслуживал такого конца. Babam o sonu hak eden bir canavardı.
Уверен, он заслуживал кровопускания. Eminim kanının akmasını hak etmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!