Примеры употребления "не замечать" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы же приучились не замечать ее. Belki de kendimize onları görmemeyi öğrettik.
Как можно не замечать этого? Nasıl olur da fark edemezsin?
Как я могу не замечать парня, у которого тысячи просмотров на канале League of Legends? Sınıfımızda son çektiği League of Legends videosu kez izlenen biri olur da onu nasıl fark etmem?
Быть счастливым не значит, что всё безупречно, а, скорее, что вы решили не замечать недостатков. Mutlu olmak her şeyin mükemmel olduğu anlamına gelmez fakat aksine eksikliklerin ötesine bakmaya karar vermenizdir.
Я привыкла замечать такие вещи. Böyle şeyleri genelde fark ederim.
Я даже перестала замечать. Artık fark edilmiyor bile.
Я уже перестала это замечать. Ben artık fark etmiyorum bile.
Ты же не должна такое замечать. Böyle şeyleri fark etmemen gerektiğini sanıyordum.
Лайтман хочет узнать, как она влияет на способность людей замечать ложь. Lightman, onların, insanların yalanları belirlemedeki kabiliyetini nasıl etkiliyor görmek istedi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!