Примеры употребления "не делайте" в русском с переводом на турецкий

<>
Не делайте этого. Не заключайте сделку. Yapmayın, sakın bu anlaşmayı yapmayın.
Не делайте неверных выводов, Патрик. Buradan yanlış bir ders çıkarma Patrick.
Не делайте глупостей, сначала успокойтесь. Düşüncesizce bir şey yapma. Önce sakinleş.
Хватит, ребята. Не делайте этого. Haydi ama çocuklar, bunu yapmayın!
Мне хочется подойти к ним и сказать: "Остановитесь, не делайте этого. Onlara doğru gidip, şöyle demek istiyorum, "Durun, bunu yapmayın."
Господин Чжоу, не делайте ложных обвинений. Zhou Efendi! Lütfen yanlış karar vermeyin!
Просто сидите здесь и не делайте глупостей. Burada kalın ve garip şeyler yapmayı bırakın.
Прошу, не делайте этого. Lütfen böyle bir şey yapmayın.
Не делайте такой вид, Матюре... Öyle aptal aptal bakma, Mathurin.
Не делайте резких движений, иначе будет открыт огонь! Ani bir hareket yapmaya kalkışmayın, yoksa ateş ederiz!
Ничего не делайте, мы сейчас едем. Biz gelene kadar bir şey yapmayın sakın.
Уолтер, не делайте поспешных выводов. Walter, hemen bir sonuca varma.
Мистер Бриндл, не делайте этого. Bay Brindle, bunu yapmak istemezsiniz.
Не делайте ничего сами. Kendi başınıza hiçbir şey.
Отойдите назад и не делайте глубоких вдохов. Bir adım geri gidip derin nefes almayın.
Дети, не делайте так. Çocuklar, bunu sakın yapmayın.
Не делайте скоропалительных выводов. Hemen sonuç çıkarma şimdi.
Никогда так не делайте. Sen sakın yapayım deme.
Слушай, не делайте этого в одиночку. Dinle beni, bunu kendi başına yapma.
Делайте, как знаете. Her neyi istiyorsan yapabilirsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!